免费黄网站-免费黄网站在线看-免费黄色-免费黄色a-亚洲va欧美va国产-亚洲va中文字幕欧美不卡

手機版

奧巴馬每周電視演講2013年6月29日:應對日益嚴重的氣候變化威脅(雙語)

閱讀 :

奧巴馬每周演講2013-06-29:Confronting the Growing Threat of Climate Change 中英對照演講稿

奧巴馬在例行的周六演說中告訴美國人民,他幾天前推出以應對日益嚴重的氣候變化威脅問題的計劃。他的計劃將減少碳污染,保護我們的國家,免遭氣候變化的影響,并引領世界在氣候變化災害中協調一致。

Hi everybody. A few days ago, I unveiled a new national plan to confront the growing threat of a changing climate.

大家好。幾天前,我推出了一個新的國家計劃應對日益增長的氣候變化威脅。

Decades of carefully reviewed science tells us our planet is changing in ways that will have profound impacts on the world we leave to our children. Already, we know that the 12 warmest years in recorded history have all come in the last 15, and that last year was the warmest in American history. And while we know no single weather event is caused solely by climate change, we also know that in a world that’s getting warmer than it used to be, all weather events are affected by it – more extreme droughts, floods, wildfires, and hurricanes.

幾十年反復審視的科學告訴我們我們的星球正在改變,這種改變將對我們留給我們的后代的世界產生重大的沖擊。我們已經知道歷史上有記錄的最熱的12年都發生在最近的15年里,去年是美國歷史上最熱的一年。盡管我們知道沒有一個天氣事件是唯一地由氣候變化造成的,我們還知道在一個比過去變暖的世界所有天氣事件—更多的大旱、洪水、森林大火和颶風,都受它影響。

Those who already feel the effects of a changing climate don’t have time to deny it – they’re busy dealing with it. The firefighters who brave longer wild fire seasons. The farmers who see crops wilted one year, and washed away the next. Western families worried about water that ’ s drying up.

那些已經感覺到氣候變化影響的人們沒有時間否認了—他們正在忙于應對它。消防隊員們在更長的森林大火季節奮勇滅火。農場主們眼看著他們的莊稼一年枯萎,另一年水淹。西部的家庭擔心水資源枯竭。

The cost of these events can be measured in lost lives and livelihoods, lost homes and businesses, and hundreds of billions of dollars in emergency services and disaster relief. And Americans across the country are already paying the price of inaction in higher food costs, insurance premiums, and the tab for rebuilding.

這些事件的損失是用人民的生命財產損失、企業和住房的損失和數以千萬計的緊急救援和災難救濟支出來度量的。全國人民已經在以更高的食品價格、保險金和重建開銷為這些行動付出了代價。

The question is not whether we need to act. The question is whether we will have the courage to act before it’s too late.

問題不是我們是否需要行動。問題是我們是否有勇氣防止病入膏肓。

The national Climate Action Plan I unveiled will cut carbon pollution, protect our country from the impacts of climate change, and lead the world in a coordinated assault on a changing climate.

我推出的第一號全國氣候行動計劃將減少碳污染,保護國家不受氣候變化沖擊,引領世界協調地應對氣候變化。

To reduce carbon pollution, I’ve directed the Environmental Protection Agency to work with states and businesses to set new standards that put an end to the limitless dumping of carbon pollution from our power plants. We ’ ll use more clean energy and waste less energy throughout our economy.

為了減少碳污染,我已經責成環境保護署與各州和企業合作制定新的標準來結束發電廠無休止碳污染排放。我們將使用清潔能源和無廢物能源來驅動我們的整個經濟。

To prepare Americans for the impacts of climate change we can’t stop, we ’ ll work with communities to build smarter, more resilient infrastructure to protect our homes and businesses, and withstand more powerful storms.

為了讓美國人民準備好應對無法制止的氣候變化的沖擊,我們將與社區合作打造更加智能化、更加彈性的基礎設施來保護我們的住房和企業、使其可以抵御更強的風暴。

And America will lead global efforts to combat the threat of a changing climate by encouraging developing nations to transition to cleaner sources of energy, and by engaging our international partners in this fight – for while we compete for business, we also share a planet. And we must all shoulder the responsibility for its future together.

美國將通過鼓勵發展中國家實現向清潔能源的轉型,共同參與國際合作應對來領導全球應對氣候變化威脅的努力—因為盡管我們的企業在競爭,我們仍然共享一個地球。我們必須共同承擔它的未來的責任。

This is the fight America can and will lead in the 21st century. But it will require all of us, as citizens, to do our part. We’ll need scientists to design new fuels, and farmers to grow them. We’ll need engineers to devise new technologies, and businesses to make and sell them. We’ll need workers to man assembly lines that hum with high-tech, zero-carbon components, and builders to hammer into place the foundations for a new clean energy age. We ’ ll need to give special care to people and communities unsettled by this transition. And those of us in positions of responsibility will need to be less concerned with the judgment of special interests and well-connected donors, and more concerned with the judgment of our children.

美國能夠也應該領導21世紀的這場戰斗。但是它要求我們所有人,作為公民,盡我們的義務。我們需要科學家們設計新燃料、農場主們種植它們。我們需要工程師們構思新技術,企業生產和銷售它們。我們需要工人們操作滿是高技術、零碳的部件的裝配線,建筑工人們為新清潔能源時代奠基。我們需要給予在這場轉型中處于困境的人們和社區特殊的關愛。而我們這些在責任崗位的人們需要少考慮特殊利益集團和神通廣大的捐贈者們的公平,多考慮孩子們的公平。

If you agree with me, I’ll need you to act. Educate your classmates and colleagues, your family and friends. Speak up in your communities. Remind everyone who represents you, at every level of government, that there is no contradiction between a sound environment and a strong economy – and that sheltering future generations against the ravages of climate change is a prerequisite for your vote.

如果你們贊同我,我想要你們行動。開導你們的同學和同事們、家人和朋友們。在你們的社區呼吁。提醒每一個在每一級政府代表你們的人健全的環境和強勁的經濟沒有矛盾—保護未來的后代不受氣候變化的報復是你們投票的前提。

We will be judged – as a people, as a society, and as a country – on where we go from here. The plan I have put forward to reduce carbon pollution and protect our country from the effects of climate change is the path we need to take. And if we remember what’s at stake – the world we leave to our children – I’m convinced that this is a challenge that we will meet.

我們將作為一個民族、一個社會和一個國家就我們從此走向何方而接受世人的評判。我推出的一號計劃旨在減少碳污染、保護我們的國家不受氣候變化的沖擊是我們的必由之路。如果我們還記得什么至關重要—我們留給后代的世界—我就對這是我們能夠戰勝的挑戰充滿信心。

Thank you, and have a great weekend.

謝謝,周末快樂!

更多 英語演講小短文、英文演講稿、英語演講稿 相關文章和資料,請繼續關注 英語作文大全

本文標題:奧巴馬每周電視演講2013年6月29日:應對日益嚴重的氣候變化威脅(雙語) - 英語演講稿_英語演講稿范文_英文演講稿
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/speech/14577.html

相關文章

你可能感興趣
主站蜘蛛池模板: 视频一区精品 | 欧美一二区视频 | 欧美一级在线观看播放 | 成人国产网站v片免费观看 成人国产午夜在线视频 | 大片在线播放日本一级毛片 | 国产一级大片免费看 | 美国三级在线 | 成人高清无遮挡免费视频软件 | 一区二区三区久久 | 黄色美女网站在线观看 | 欧美啊v在线观看 | 亚洲综合色视频在线观看 | 性感美女视频免费网站午夜 | 日本三级特黄 | 国产成人免费网站在线观看 | 亚洲视频国产精品 | 香港三级日本三级人妇三级四 | 国产女王女m视频vk 国产女王丨vk | 久草视频免费在线观看 | 一级黄色毛片播放 | 在线私拍国产福利精品 | 国产欧美成人免费观看 | 久草网站 | 精品呦女 | 久久国产美女免费观看精品 | 久久精品国产99国产 | 欧美扣逼视频 | 一级网站在线观看 | 一级白嫩美女毛片免费 | 国产午夜不卡在线观看视频666 | 男人的天堂黄色 | 5x性区m免费毛片视频看看 | 黄色资源网址 | 亚洲高清在线观看看片 | 国产福利久久 | 精品成人在线视频 | a级毛片免费高清毛片视频 a级毛片免费高清视频 | 在线黄| 久草网首页 | 欧美成人性生活视频 | 欧美精品一区二区三区免费播放 |