古德明英語軍事小故事:一 千 強 弩 退 敵(中英對照)
古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英語講述歷史中那些驚心動魄的戰爭。一 千 強 弩 退 敵
in his war to liberate greek cities in asia from the persian yoke, spartan king agesilaus went from victory to victory. in 394 bc, he was planning an attack on the king of persia when he was recalled to greece owing to a war between sparta and the combined forces of athens and thebes. though in the midst of his high fortune and power, and in full hope of great success, agesilaus in deference to his country's laws gave all up and left for sparta, his object unachieved, leaving many regrets behind him.
the coin of persia was stamped with the figure of an archer. agesilaus said a thousand persian archers had driven him out of asia, meaning the money that had been laid out in bribing the demagogues in thebes and athens, and thus inciting those two states to hostility against sparta.
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/11426.html