伊索寓言:狼與老太婆
The Mother and the Wolf
A FAMISHED WOLF was prowling about in the morning in search of food. As he passed the door of a cottage built in the forest, he heard a Mother say to her child, "Be quiet, or I will throw you out of the window, and the Wolf shall eat you." The Wolf sat all day waiting at the door. In the evening he heard the same woman fondling her child and saying: "You are quiet now, and if the Wolf should come, we will kill him." The Wolf, hearing these words, went home, gasping with cold and hunger. When he reached his den, Mistress Wolf inquired of him why he returned wearied and supperless, so contrary to his wont. He replied: "Why, forsooth! use I gave credence to the words of a woman!"
狼與老太婆
一只饑餓的狼四處尋覓食物。當他來到一家農舍時,突然聽見小孩的哭聲。一老太婆嚇唬小孩說:「快別哭了,不然我馬上把你丟出去喂狼。」狼聽見了,信以為真,便站在門外等著。天漸漸地黑了,他又聽見老太婆逗哄那小孩說:「好寶寶,如果有狼來,我就殺了他。」狼聽了這話后,一邊跑一邊說:「這老太婆怎么說的是一套,做的又是另一套。」
這個故事帶出的啟示就是:要提防那些言行不一,表里不一的人。
更多 英語小故事、英文故事、英語故事、英語童話故事、少兒英語故事、兒童英語故事,
請繼續關注 英語作文大全
少兒 英語 故事本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/51368.html