常用國際商務信函基礎知識精選:20應付難辦的客戶
應付難辦的客戶 We have been doing business together for a long time and we value our relationship of late, we have not been able to provide the kind of service we both want. The problem is that your purchasing department is changing orders after they have been placed. This has led to confusion and frustration for both of our companies. In several instances. you have returned goods that were originally ordered. To solve the problem , I propose that on receipt of an order, our sales staff contact you to verify it. If you decide on any changes, we will amend the order and fax you a copy so that you can check it. I trust this system will cut down on delays and errors, and allow our operations to run smoothly. 承蒙多年惠顧,本公司感激萬分。然近來合作出現問題,令服務水準未能符合對方要求,本公司為此提憂不已。 貴公司采部發出定單后,再三更改內容;更有甚者,屢次退回訂購之貨品,導致了雙方公司工作中的混亂和困惑。為避免問題日趨嚴重,特此在接到定單后,由本公司銷售人員與貴公司復核。若需作出改支,本公司把定單修改后電傳副本,供貴公司查核。 盼望上述辦法經受減少延誤,促進雙方業務發展。
點擊這里,測試你在美國的生存能力~更多 外貿英語函電、英語應用文寫作、商務英語寫作、英語求職信 相關文章和學習資料,
請繼續關注 英語作文大全
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/business/15139.html