商務書信寫作的十大注意事項
商業信函有其自身的特點。下面是商務書信寫作中的幾點注意事項,小心不要在你自己的工作中出現這樣的錯誤哦!
1.切忌主客不分或模糊。例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.應改為 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We決定呀, 不是report.)
2.句子不要零碎。
例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance. 兩個句子應該連在一起:He decided not to audit the last ten contracts because of our previous objections about compliance.
3.結構對稱,令人容易理解。例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings. 應改為: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.
4.單復數不要搞亂,不然會好刺眼,看著不舒服。例如: An authorized person must show that they have security clearance. 應改為 Authorized persons must show that they have security clearance.
5.動詞和主語要呼應。想想這兩個句子的分別: 1. This is one of the public-relations functions that is under-budgeted. 2. This is one of the public-relations functions, which are under-budgeted.
6.時態和語氣不要轉換太多。看商務英語已經是苦事,不要浪費人家的精力啊。
7.標點要準確。例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment. 應改為: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment.
8.選詞正確。像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。
9.拼字正確。有電腦拼字檢查功能后,就更加不能偷懶。
10.大小寫要注意。除非必要不要整個詞都大寫,除非要罵人。例如: MUST change to OS immediately. 外國人就覺得不禮貌和喝令人一樣。要強調的話,用底線,斜字,粗體就可以了。
Appropriate choice of words in business wiring plays a vital part in achieving the writer's anticipated effect. The diction you choose should therefore reflect your sincerity and objectivity; equally important, the words should be tailored to the situation in order to arouse and maintain the reader's interest in the message.
To accomplish this objective, it is desirable for you to strive for a simple, direct, and natural writing style. Good writings in business sound like an informal conversation between the writer and the reader. Two reasons justify this simplicity in business writings.
First, many people are inclined to write at too difficult a level, using big words and complicated structures for fear that others say they lack intelligence and literary talent. Winston Churchill once made an excellent remark when referring to this tendency: "Little men use big words; big men use little words." We would do well to follow the example of this big man.
Secondly, the writer is in rarer cases more informed about the subject of the message than the reader. Thus, the two are not equally equipped to the communication on the matter. Only by reducing the message to the reader's level could the message be smoothly communicated.
在商業書信中恰當的選詞是獲得預期效果的關鍵。措辭直接反映了寫信者的真誠態度和客觀事實;同樣重要的是,為了喚起和保持讀信者的興趣,你所選的句子要進行恰當地剪裁。
為了達到這個目的,我們就要力求使用簡單,直接和自然書寫字體。商務往來中好的書信是寫信人和讀信人之間的一種非正式的對話。兩個原因說明這個問題。
第一,很多人傾向于使用一種比較難的水平來書寫,用大詞和復雜的結構,惟恐讀信的人會覺得他水平不高。丘吉爾曾經對這一現象說過一句著名的話:“小人物用大詞匯,大人物用小詞匯。”我們應該信守這個大人物的名言。
第二,寫信人肯定比讀信者更清楚信息的內容。因此,兩者對信息的掌握不是同等的。只有把信息降低到讀者的角度才能使信息順利地交流。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/englishtest/bec/17408.html