傳媒體對青少年的影響How influentital the Media on Teens Are
傳媒體對青少年的影響 How influentital the Media on Teens Are
It has been a hot topic discussed heatedly for the time being that how indeed the media influence our teens. Different peopie come up with different opinions. The following passages are two different comments given by several teenagers ranging from 15 to 20. One, Teens are the most influenced and the easiest to be influenced by the media. The media influence the way they dress, talk and conduct themselves. From the latest trends to the coolest celebrities, they imirate what they see, whether it's Katie Holmes's new haircut or the pink shirt that Christina Aguilera wore. So it follows that more serious actions like carrying arms or doing drugs could be copied as well. Young people are impressionable. Therefore, some request that the media should take responsibility by changing some of the content of their shows especially those for teens. They are huge consumers of media, so networks should show them respect by promoting positive images. They think some shows confuse the lines between entertainment and life.The producers know their audiences are young, so they should realize that teens watching reality shows might not be ableto tell the difference between fantasy and fiction. Opposing voices have also come from others. They think that they use the media--magazines, television and movies--to connect to one another and to the world, so naturally,they're influenced by the images the media present. For example, a boy would be lying if he said he didn't want to be like Brad Pitt. Pitt's flawless style, good looks and moneymaking talent seem to define what's cool .
它已被熱烈討論的時間,真的媒體影響我們的青少年的熱門話題。不同的人有不同的觀點。以下幾段經文是由幾名20至15歲不等的青少年所提出的不同意見。青少年最受影響,最易受媒體影響。媒體影響他們的著裝、談話和行為方式。從最新的潮流到最酷的名人,他們imirate他們所看到的,無論是凱蒂福爾摩斯的新發型,克里斯蒂娜·阿奎萊拉穿著粉紅色的襯衫。因此,更為嚴重的行為,如攜帶武器或藥物可以復制。年輕人易受影響。因此,有人要求媒體應該承擔責任,通過改變其節目內容,特別是青少年的內容。他們是巨大的媒體消費者,因此網絡應該向他們展示尊重,促進正面的圖像。他們認為一些節目把娛樂和生活之間的界限。生產者知道他們的觀眾是年輕人,所以他們應該認識到,青少年看電視可能無法區分幻想和虛構之間的差異。反對聲音也來自其他人。他們認為,他們使用的媒體-雜志,電視和電影-連接到一個另一個世界,所以自然,他們的圖像的影響的媒體。例如,如果他說他不想像布拉德皮特那樣的話,一個男孩就會撒謊。皮特的完美無瑕的,美貌和賺錢的天賦來定義什么是酷。
Nevertheless, those teens hold that the media only provide information, what they as viewers do with that knowledge is up to themselves. They have to learn to make their own choices and accept responsibility for their actions. To blame entertainment figures for certain crimes committed by teens isfunny. It's not the fault of TV. Media are an expression of our culture--not the cause. It's time we stop making the media a scapegoat for our nation's problems. It's not the media's job to make sure kids understand what they're watching; that responsibility belongs to parents. Parents and schools should dedicate more time to establishing clear rules of discipline.The influence of parents and teachers--the teens' true role model--carries more weight with teenagers than what they hear on the radio or see at the movies.
盡管如此,這些青少年認為媒體只提供信息,他們為觀眾做的,知識是自己的。他們必須學會做出自己的選擇并接受自己的行為的責任。于青少年isfunny所犯下某些犯罪歸咎于娛樂人物。這不是電視的錯。媒體是我們文化的一種表達,而不是原因。是時候了,我們不再讓媒體成為我們國家問題的替罪羊了。讓孩子明白他們在看什么,這不是媒體的工作,這是父母的責任。家長和學校應該花更多的時間去建立明確的規則,父母和老師的影響--青少年真正的榜樣--比他們在收音機里聽到的更多的重量,或者在電影里看到的。
更多 高考英語作文、高考英語作文萬能模板、高考英語作文模板、高考英語作文萬能句子、高考英語滿分作文、高考英語作文范文,請繼續關注 英語作文大全
學生Student本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/englishtest/gaokao/37554.html