高考英語作文范文:兒子(The Son)
高中英語作文:兒子(The Son)
一位富翁和他兒子愛好收藏畫,他們收藏了從畢加索到拉費(fèi)奧等很多藝術(shù)品。常常他倆坐在一起欣賞著大師的作品。
When the Vietnam conflict broke out, the son went to war. He was very courageous and died in battle while rescuing another soldier. The father was notified and grieved deeply for his only son.
當(dāng)越戰(zhàn)爆發(fā)的時(shí)候,兒子投入了戰(zhàn)爭(zhēng)。他非常勇敢,在一次作戰(zhàn)中因?yàn)閾尵葢?zhàn)友而犧牲了。父親接到了通知,深深地哀慟他唯一的兒子。
About a month later, just before Christmas, there was a knock at the door. A young man stood there with a large package in his hands. He said "Sir, you don't
know me, but I am the soldier for whom your son gave his life. He saved many lives that day, and he was carrying me to safety when a bullet struck him in the
heart and he died instantly. He often talked about you and your love for art.’’ The young man held out his package. "I know this isn't much. I'm really not a great artist, but I think your son would have wanted you to have this." The father opened the package. It was a portrait of his son, painted by the young man.
He stared in awe at the way the soldier had captured the personality of his son in the painting. The father was so drawn to the eyes that his own eyes swelled up
with tears. He thanks the young man and offered to pay him for the picture. "Oh no, sir, I could never repay what you son did for me. It's a gift.
約一個(gè)月之后,正好是圣誕節(jié)前,門上傳來敲門聲。一位年輕人站在那里,手里拿著一個(gè)很大的包裹。他說道:“先生,你不認(rèn)識(shí)我,我就是你兒子為了救我而犧牲的那個(gè)戰(zhàn)士。那天他救了很多人,當(dāng)他背著我走向安全地帶的時(shí)候,一顆子彈擊中了他的心臟,他頓時(shí)就犧牲了。他常常說起你和你對(duì)藝術(shù)的愛好,”年輕人舉起他的包裹,“我知道這不算什么,我是真的不怎樣的藝術(shù)家,但我想你兒子會(huì)要你保留這幅畫的。”父親打開了包裹,是他兒子的一幅肖像畫,是這年輕人畫的。他驚奇地注視著畫中那士兵是如何捕捉到他兒子的個(gè)性的。父親如此地被畫里的眼睛吸引,他自己的眼睛也充滿了淚水。他謝了那年輕人并提議買下這幅畫。“噢,不要錢,先生,我永遠(yuǎn)不能償還你兒子給我做的一切。這是禮物。”
The father hung the portrait over his mantle. Every time visitors came to his home he took them to see the portrait of his son before he showed them any of the other great works he had collected.
父親把這肖像畫掛在壁爐架上,每次有客人來他家拜訪,他總是在給他們看他收藏的許多名作之前,先帶他們看兒子的肖像。
一位坐在第二排的人喊道:“現(xiàn)在讓我們開始進(jìn)入收藏品的競(jìng)標(biāo)。”那拍賣經(jīng)紀(jì)人放下他的槌子說:“很抱歉,競(jìng)標(biāo)已經(jīng)結(jié)束了。”
“那些收藏品怎么辦?”
"I'm sorry, when I was called to conduct this auction, I was told of a secret stipulation in the will. I was not allowed to reveal that stipulation until this
time. Only the painting of the son would be auctioned. Whoever bought that painting would inherit the entire estate, including the paintings. The man who took the son, gets everything!"
“對(duì)不起,當(dāng)我被叫來負(fù)責(zé)這場(chǎng)拍賣的時(shí)候,我被告知那人的遺囑中有秘密的約定,一直到現(xiàn)在我是不允許暴露這個(gè)秘密的。只有兒子這幅畫是要拍賣的。誰買了這幅畫誰就繼承整個(gè)遺產(chǎn),包括這幅畫。那個(gè)男人拿了兒子肖像,得到了一切。”
God gave his son 2000 years ago to die on the cruel cross. Much like the auctioneer, His message today is "The son, the son, who'll take the son?" Because, you see, whoever takes the Son gets everything.
上帝在2000年以前給他的兒子在殘酷的十字架上受死。和這經(jīng)紀(jì)人非常相似,他今天的福音是:“兒子,兒子,誰承受這個(gè)兒子?”因?yàn)椋憧矗l接納兒子誰就獲得一切。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/englishtest/gaokao/46824.html