高考英語滿分作文精選十七(附翻譯)
2015年高考正在緊張的備考階段,高考英語的學習依然至關重要,不僅靠知識的積累和運用,同時也需要學習的方法和做題的技巧,為了幫助廣大考生攻克高考英語的學習,高考網為大家整理了高考英語復習資料和解題技巧,以下是《高考英語滿分作文精選十七(附翻譯)》,供考生們參考學習。
【例文】
Should Yuanmingyuan Be Rebuilt?
Yuanmingyuan, “Garden of all gardens”, was burnt and fell into ruins in 1860. Recently my classmates had a discussion about whether it should be rebuilt or not.
Supporters of rebuilding the garden say only by doing so can we see the original sight of the garden, which reflects the Chinese civilization. And it will be another place of interest for tourists. If partly rebuilt, it will provide a comparison and help us remember the history.
Those who disagree think it more reasonable to keep the garden like this. The ruins will remind us of the past. We should never forget the history. Other buildings like Palace Museum and Summer Palace can also be symbols of the Chinese culture, so it isn’t necessary to rebuild this garden. Some also worry that the environment will be destroyed when the construction goes on in this district.
Personally, it is advisable to rebuild Yuanmingyuan , which will add beauty to the city . What’s more , the new scenic spot will no doubt promote the economic development of the local.
【譯文】
應該重建圓明園?
圓明園,“所有園林花園”,被燒毀成廢墟1860年下降。最近我的同學們進行了關于是否應該重建與否的討論。
重建的花園支持者說,只有這樣,我們才能看到花園的,它反映了中國文明的原始景象。這將是一個供游客感興趣的地方。如果部分重建,它將提供一個比較和幫助我們記住歷史。
誰不同意那些認為較合理的保持這樣的花園。該遺址將提醒過我們。我們決不能忘記歷史。如故宮博物院,頤和園等其他建筑物也可以是中華文化的象征,所以沒有必要重建此園。有些人還擔心會破壞環境建設的推移,當在此區。
個人而言,這是明智的重建圓明園,這將增加美麗的城市。更重要的是,新的景區,無疑會促進地方經濟發展。
本文選自論壇
更多2015年高考英語作文、2015年高考英語聽力、高考英語詞匯、高考英語閱讀理解、高考英語完形填空的復習方法,請關注高考網,我們將在第一時間發布2015年高考改革最新信息以及2015年高考英語改革的最新動向!
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/englishtest/gaokao/83153.html