2014年考研英語新概念必背作文精選:難忘的一天
Lesson 33 A day to remember 難忘的一天
We have all experienced days when everything goes wrong. A day maybegin well enough, but suddenly everything seems to get out of control. Whatinvariably happens is that a great number of things choose to go wrong atprecisely the same moment. It is as if a single unimportant event set up achain of reactions. Let us suppose that you are preparing a meal and keeping aneye on the baby at the same time. The telephone rings and this marks theprelude to an unforeseen series of catastrophes. While you are on the phone,the baby pulls the table-cloth off the table, smashing half your best crockeryand cutting himself in the process. You hang up hurriedly and attend to baby,crockery, etc. Meanwhile, the meal gets burnt. As if this were not enough toreduce you to tears, your husband arrives, unexpectedly bringing three gueststo dinner.
Things can go wrong on a big scale, as a number of people recentlydiscovered in Parramatta, a suburb of Sydney. During the rush hour one eveningtwo cars collided and both drivers began to argue. The woman immediately behindthe two cars happened to be a learner. She suddenly got into a panic andstopped her car. This made the driver following her brake hard. His wife wassitting beside him holding a large cake. As she was thrown forward, the cakewent right through the windscreen and landed on the road. Seeing a cake flyingthrough the air, a lorry–driver who was drawing up alongside the car, pulled up all of asudden. The lorry was loaded with empty beer bottles and hundreds of them slidoff the back of the vehicle and on to the road. This led to yet another angryargument. Meanwhile, the traffic piled up behind. It took the police nearly anhour to get the traffic on the move again. In the meantime, the lorry driverhad to sweep up hundreds of broken bottles. Only two stray dogs benefited fromall this confusion, for they greedily devoured what was left of the cake. Itwas just one of those days!
我們大家都有過事事不順心的日子。一天開始時,可能還不錯,但突然間似乎一切都失去了控制。情況經常是這樣的,許許多多的事情都偏偏趕在同一時刻出問題,好像是一件無關緊要的小事引起了一連串的連鎖反應。假設你在做飯,同時又在照看孩子。這時電話鈴響了,它預示著一連串意想不到的災難的來臨。就在你接電話時,孩子把桌布從桌子上扯了下來,將家中最好的陶瓷餐具半數摔碎,同時也弄傷了他自己。你急急忙忙掛上電話,趕去照看孩子和餐具。這時,飯又燒糊了。好像這一切還不足以使你急得掉淚,你的丈夫接著回來了,事先沒打招呼就帶來3個客人吃飯。
就像許多人最近在悉尼郊區帕拉馬塔所發現的那樣,有時亂子會鬧得很大。一天傍晚交通最擁擠時,一輛汽車撞上前面一輛汽車,兩個司機爭吵起來。緊跟其后的一輛車上的司機碰巧是個初學者,她一驚之下突然把車停了下來。她這一停使得跟在后頭的司機也來了個急剎車。司機的妻子正坐在他身邊,手里托著塊大蛋糕。她往前一沖,蛋糕從擋風玻璃飛了出去掉在馬路上。此時,一輛卡車正好從后邊開到那輛汽車邊上,司機看見一塊蛋糕從天而降,緊急剎車。卡車上裝著空啤酒瓶,成百只瓶子順勢從卡車后面滑出車外落在馬路上。這又引起了一場唇槍舌劍的爭吵。與此同時,后面的車輛排成了長龍,警察花了將近一個小時才使車輛又開起來。在這段時間里,卡車司機不得不清掃那幾百只破瓶子。只有兩只野狗從這一片混亂中得到了好處,它們貪婪地吃掉了剩下的蛋糕。這就是事事不順心的那么一天!
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/englishtest/kaoyan/58827.html