公共英語輔導:寫作技巧6
閱讀 : 次
2、He reallv knows how to bring a person out.
"bring a person out."是"鼓勵一個人的"的意思。
翻譯為:他非常善于鼓勵別人/使別人振作起來。
例:to bring sb……out
意思為:to make someone feel more comfident, happy, and friendly /使某人更加自信、開朗
3、he looks like his fun to be with.
翻譯為:他看起來是個很有意思的人。或,和他在一起應該會很有意思。
4、since we're going to recruit some staff so that we can get our new school going in time.
這里的since, 和so that 是基于……原因的意思.根據意思我將其譯成: 屆時……將……以便……
翻譯為:屆時我們將聘請一些工作人員以便使我們的新學校及時開學.
本文標題:公共英語輔導:寫作技巧6 - 全國英語等級考試_PETS作文_公共英語等級考試寫作"bring a person out."是"鼓勵一個人的"的意思。
翻譯為:他非常善于鼓勵別人/使別人振作起來。
例:to bring sb……out
意思為:to make someone feel more comfident, happy, and friendly /使某人更加自信、開朗
3、he looks like his fun to be with.
翻譯為:他看起來是個很有意思的人。或,和他在一起應該會很有意思。
4、since we're going to recruit some staff so that we can get our new school going in time.
這里的since, 和so that 是基于……原因的意思.根據意思我將其譯成: 屆時……將……以便……
翻譯為:屆時我們將聘請一些工作人員以便使我們的新學校及時開學.
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/englishtest/pets/26903.html
上一篇:公共英語輔導:寫作技巧5 下一篇:公共英語輔導:寫作技巧7