免费黄网站-免费黄网站在线看-免费黄色-免费黄色a-亚洲va欧美va国产-亚洲va中文字幕欧美不卡

手機版

英語短文:追憶點滴父愛

閱讀 :


  Occasionally, without warning, the drunken wreckage of my father would wash up on our doorstep, late at night, stammering, laughing, reeking of booze. Bang! Bang! Bang! Beating on the door, pleading to my mother to open it.
  有時候,在毫無預兆的情況下,父親會半夜醉醺醺地出現在我們家門口,結結巴巴地講著酒話,時而大笑幾聲,滿嘴酒氣。砰!砰!砰!大力敲著門,懇求母親為他開門。

  He was on his way home from drinking, gambling, or some combination thereof, squandering money that we could have used and wasting time that we desperately needed.
  他要么剛剛喝完酒回來,或賭了幾把,要么兩者皆有。他揮霍著我們本可以用于日常開銷的血汗錢,還浪費了我們迫切需要的時間——和父親在一起的時間。

  It was the late-1970s. My parents were separated. My mother was now raising a gaggle of boys on her own. She was a newly minted schoolteacher. He was a juke-joint musician-turned-construction worker.
  那是20世紀70年代末。我的父母離婚了。那時,母親獨自一人撫養著我們幾個兒子。她是一位新上任的老師。父親原本是一名鄉間酒館的駐場樂師,后來成了建筑工人。

  He spouted off about what he planned to do for us, buy for us. In fact, he had no intention of doing anything. The one man who was supposed to be genetically programmed to love us, in fact, lacked the understanding of what it truly meant to love a child—or to hurt one.
  他喋喋不休地說自己計劃為我們做什么、買什么。事實上,他根本不打算做任何事情。一個在血緣關系上本應該愛我們的人,實際上并不懂得對孩子而言什么才是真正的愛,也不知道什么是傷害。

  To him, this was a harmless game that kept us excited and begging. In fact, it was a cruel, corrosive deception that subtly and unfairly shifted the onus of his lack of emotional and financial investment from him to us. I lost faith in his words and in him. I wanted to stop caring, but I couldn’t.
  對他來說,這是一種并無惡意的游戲,它讓我們時而興奮,時而覺得像在乞討。但這實際上是一種侵蝕性的殘酷欺騙,它巧妙卻又不公平地將他對我們缺乏感情和物質投入這一責任轉移到我們身上。我不相信他的話,對他完全不信任。我想不去在乎他,但我做不到。

  Maybe it was his own complicated relationship to his father and his father’s family that rendered him cold. Maybe it was the pain and guilt associated with a life of misfortune. Who knows. Whatever it was, it stole him from us, and particularly from me.
  也許是他與自己的父親及其復雜的家庭關系,使他變得冷酷。也許是他生活的不幸所造成的痛苦和內疚使然。誰知道呢。不管是什么,反正它把他從我們這里偷走了,特別是從我這里。

  While my brothers talked ad nauseam about breaking and fixing things, I spent many of my evenings reading and wondering. My favorite books were a set of encyclopedias given by my uncle. They allowed me to explore the world beyond my world, to travel without leaving, to dream dreams greater than my life would otherwise have supported.
  當我的兄弟們沒完沒了地談論怎樣拆解破壞再重修東西時,我卻在許許多多個晚上潛心閱讀和思考。我最喜歡的書是我叔叔給的一套百科全書。這些書讓我探索超越我成長天地以外的大世界,足不出戶隨心旅行,做那些遠非我生活所能承載的美夢。

  But losing myself in my own mind also meant that I was completely lost to my father.
  但沉醉在自我意識里,也意味著在父親眼中我變得完全陌生了。

  He could relate to my brothers’ tactile approaches to the world but not to my cerebral one. Not understanding me, he simply ignored me—not just emotionally, but physically as well. Never once did he hug me, never once a pat on the back or a hand on the shoulder or a tousling of the hair.
  他能明白我兄弟們那種打打鬧鬧闖世界的方式,卻從不懂我心田開智慧的那一套。他不理解我,就干脆無視我——不僅情感關懷欠奉,對我根本視若無睹。他從來沒有擁抱過我,從沒拍過我的后背,也不會搭我的肩膀或撥弄一下我的頭發。

  My best memories of him were from his episodic attempts at engagement.
  他留給我的最美好回憶是他時不時地嘗試和我們接觸。

  During the longest of these episodes, once every month or two, he would come pick us up and drive us down the interstate to Trucker’s Paradise, a seedy, smoke-filled, truck stop with gas pumps, a convenience store, a small dining area and a game room through a door in the back.
  這些插曲中持續時間最長的是,每隔一兩個月,他會來接我們,沿著州際公路驅車把我們帶到卡車司機樂園。這是一個破爛、煙霧繚繞的載貨汽車停車場,有加油站、一家便利店、一個小小的用餐區,還有穿過背后一扇門即可到達的一間游戲室。

  My dad gave each of us a handful of quarters, and we played until they were gone. He sat up front in the dining area, drinking coffee and being particular about the restaurant’s measly offerings.
  父親給我們每個人一把硬幣,我們一直玩到輸光硬幣才停下來。他就坐在用餐區前面,一邊喝咖啡,一邊挑剔著餐廳里食物的份量太少。

  I loved these days. To me, Trucker’s Paradise was paradise. The quarters and the games were fun but easily forgotten. It was the presence of my father that was most treasured. But, of course, these trips were short-lived. And so it was. Every so often he would make some sort of effort, but every time it wouldn’t last.
  我喜歡那些日子。對我來說,卡車司機樂園的確是一個天堂。硬幣和游戲充滿了樂趣,只是容易被遺忘。最寶貴的是父親能來。但是,當然了,好景不長。事實的確如此。時而,他會努力擠出時間,但每次都不會持續很長時間。

  It wasn’t until I was much older that I would find something that I would be able to cling to as evidence of my father’s love.
  直到年齡漸長,我才找到一些可以體現其父愛的證據。

  When the Commodore 64 personal computer debuted, I convinced myself that I had to have it even though its price was out of my mother’s range. So I decided to earn the money myself. I mowed every yard I could find that summer for a few dollars each, yet it still wasn’t enough. So my dad agreed to help me raise the rest of the money by driving me to one of the watermelon farms south of town, loading up his truck with wholesale melons and driving me around to sell them.
  當Commodore 64型個人電腦上市時,我下定決心要買一臺,即使它的價格超出了我母親的支付能力。于是我決定自己賺錢。那年夏天,我給能找到的每一個庭院割草,每家賺幾美元,但錢還是不夠。于是父親答應幫我去籌集剩下的錢。他驅車帶我去鎮上南面的一家西瓜農場,把批發買來的西瓜裝上卡車,帶著我去附近的地方把西瓜賣出去。

  He came for me before daybreak. We made small talk, but it didn’t matter. The fact that he was talking to me was all that mattered. I was a teenager by then, but this was the first time that I had ever spent time alone with him. He laughed and repeatedly introduced me as “my boy,” a phrase he relayed with a palpable sense of pride. It was one of the best days of my life.
  天亮前,他來接我。我們閑聊了一會兒,但這不是重點。重要的是他和我聊天。那時我已是一個青少年,但那卻是我第一次與他獨處。他笑著,并多次在向別人介紹 “這是我的兒子,”這樣四個字,被他用一種明顯的自豪語氣傳達著。那是我生命中最美好的時光。

  Although he had never told me that he loved me, I would cling to that day as the greatest evidence of that fact. He had never intended me any wrong. He just didn’t know how to love me right. He wasn’t a mean man.
  雖然他從未說過他愛我,但我會認定,那天是他愛我這一事實成立的最大證據。他從沒想過對我造成任何傷害。他只是不知道用什么方式來愛我。他并不是一個壞心腸的人。

  So I took these random episodes and clung to them like a thing most precious, squirreling them away for the long stretches of coldness when a warm memory would prove most useful.
  所以我拾起這些偶然出現的片段,并堅持認為它們是最珍貴的東西。我將它們珍藏著,在冷漠的記憶長河中,這些溫暖的片段最為窩心。

  It just goes to show that no matter how estranged the father, no matter how deep the damage, no matter how shattered the bond, there is still time, still space, still a need for even the smallest bit of evidence of a father’s love.
  我的經歷只是表明:不管父親曾經與你如何疏遠,無論他對你造成了多深的傷害,無論你們之間的紐帶是如何破裂的,你仍有時間、有空間,并且有必要去找尋哪怕是能證明父愛的最小的證據。

  “My boy.”
 ?。ㄕ纾拔业膬鹤??!?/p>

更多 英文美文、英語美文、英文短文英語短文,請繼續關注 英語作文大全

英文博客網 - 中國最大的英語寫作網站與英語學習者交流社區! - 英語日記 英語周記 英文交流社區

本文標題:英語短文:追憶點滴父愛 - 英語短文_英語美文_英文美文
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/101464.html

相關文章

  • 愛你的媽媽要甚于愛你自己(4)

    你7歲時,她給你買來個棒球。 你報答她,把鄰居的玻璃砸得稀里嘩啦。 你8歲時,她遞給你一支冰淇淋。 你報答她,膝蓋上滴的全是它。 你9歲時,她掏錢讓你學鋼琴。 你報答她,從來不費心去練它。 你10...

    2018-12-09 英語短文
  • 馬斯喀特――“東西飄落之地”

      北京奧運圣火于今日抵達阿曼首都馬斯喀特,圣火在馬斯喀特的傳遞將從陳列“蘇哈爾號”木船的布斯坦環島出發,經過希達卜港、阿萊姆王宮、馬斯喀特之門景區、馬斯喀特海濱大道、穆特拉赫傳統市場等馬斯喀特重要景...

    2018-12-14 英語短文
  • 英語美文欣賞:A Journey Called Life 有一種旅行叫人生(中英雙語)

    Life is like a box of chocolate, you never konw what you are gonna get. 生活就像是你面前的一盒巧克力,結果往往出人意料。It includes happiness and sorrow, failure and success, hope and despair...

    2018-11-01 英語短文
  • 假如擁有三天光明

    All of us have read thrilling stories in which the hero had only a limited and specified time to live. Sometimes it was as long as a year; sometimes as short as twenty-four hours, but always we we...

    2019-01-29 英語短文
  • Forgotten and Forgiven 媽媽的小甜餅

    那天下午,我坐在學校二樓的窗沿上,看著一輛輛過往的汽車,心不斷地往下沉。我們班的終派對將在那天舉行,我已經盼了好幾個星期了。那個星期,老師還在黑板上弄了個倒計時牌。當這個“派對星期五”到來的時候,我們一班九歲...

    2018-12-14 英語短文
  • 雙語散文:媽媽臉上的傷疤

    A little boy invited his mother to attend his elementary 1 school s first teacher-parent conference 2. To the little boy s disma...

    2018-10-29 英語短文
  • The Importance of Doing Things Badly(草草行事的重要性)

      I. A. Williams was born in England and educated at Cambridge. After World War I he served as a correspondent for the London Times. Williams wrote several books on eighteenth-century poetry and...

    2018-12-13 英語短文
  • Foresight

    原詩欣賞Foresight by William Wordsworth采花女That is work of waste and ruin-- Do as Charles and I are doing! Strawberry-blossoms, one and all, We must spare them--here are many: Look at it--the flo...

    2019-02-05 英語短文
  • 從內心深處問問自己?改變你生命的四個問題

    If you're seeking to reshape your life, reflect on the answers to these four questions to increase your awareness, expand your mindset, and change your outlook:想要重塑你的人生,想一想這...

    2018-11-24 英語短文
  • I “Heard” the Love

      When I was growing up I do not recall hearing the words “I love you” from my father. When your father never says them to you when you are a child, it gets tougher and tougher for him to say t...

    2018-12-09 英語短文
你可能感興趣
主站蜘蛛池模板: 国产精品免费视频一区 | 白白在线观看永久免费视频 | 久久99热精品免费观看k影院 | 亚洲综合精品成人 | 国产情侣久久 | 草草影院免费 | 中国黄色网址大全 | 亚洲国产高清视频 | 国产成人精品日本亚洲专 | 国产午夜小视频 | 三上悠亚免费一区二区在线 | 日本不卡不码高清免费观看 | 性欧美一级| 免费日韩在线视频 | 精品韩国主播福利视频在线观看一 | 午夜三级成人三级 | 国产精品在线播放 | 办公室紧身裙丝袜av在线 | 亚洲成人看片 | 波多野结衣在线观看高清免费资源 | 在线日本视频 | 最新主播福利视频在线观看 | 国产一二三区精品 | 91香蕉国产线在线观看免费 | 男女一级爽爽快视频 | 1级黄色毛片| 久久久久18 | 国产高清免费在线 | 午夜精品久久久久久91 | 亚洲91精品| 国产毛片一区 | 亚洲欧洲eeea在线观看 | 亚洲国产精品激情在线观看 | 一级片高清 | 久草国产在线观看 | 精品亚洲成a人在线播放 | 国内久久精品 | 国产成人深夜福利短视频99 | aaa毛片在线 | 国产三级毛片 | 美女被爆免费视频软件 |