英語(yǔ)短文:2英尺長(zhǎng)發(fā)"小蘿莉"竟是男兒身
At the age of almost four, Elijah Edney has never had a haircut in his life.
以利亞-艾德尼都快4歲了,但還一次頭發(fā)都沒剪過。
But now he can’t wait to visit the barber’s – for two reasons. Losing his 2ft long golden tresses will mean that strangers stop mistaking him for a girl.
不過他現(xiàn)在迫不及待地想要去理發(fā)了,原因有二:剪掉他的一頭金發(fā)就意味著以后再也不會(huì)有不認(rèn)識(shí)的人誤把他當(dāng)成女孩了。
And the hair will be donated to charity, to provide a wig for a child with cancer or other conditions.
而且,剪掉的這些頭發(fā)將會(huì)被用于慈善事業(yè),做成假發(fā)捐給有癌癥或其他疾病的小孩。
Mrs Edney and her husband Dean, from Buckland, Hampshire, will give their son’s locks to the Little Princess Trust, which helps youngsters suffering from hair loss.
艾德尼夫人和她的丈夫迪恩來(lái)自英國(guó)漢普郡的布克蘭,他們將把兒子的頭發(fā)捐給小公主信托基金,幫助那些正因?yàn)榈纛^發(fā)而飽受苦惱的孩子們。
Mrs Edney, a dinner lady, said: 'Elijah has always had beautiful hair, so I let him grow it like he wanted.
艾德尼夫人是命學(xué)校食堂職工,她說(shuō):“以利亞一直有一頭很漂亮的頭發(fā),所以我就任他的意思沒有剪掉這些頭發(fā)?!?/p>
'But now it is at a stage where people mistake him for a girl and he wants it cut into a boy's haircut.
“不過現(xiàn)在頭發(fā)已經(jīng)長(zhǎng)到人們會(huì)把他誤認(rèn)為是女孩的程度了,所以他想要去理一個(gè)小男孩的頭發(fā)。”
'He will be four next month but everyone thinks he is a girl and he's started to get frustrated.'
“下個(gè)月他就要四歲了,但是所有人都以為他是女孩,這讓他開始覺得很沮喪。”
Mrs Edney and Elijah's father, Dean Edney, want to collect enough money - ??350 - to transform it into a wig for a sick child.
艾德尼女士和丈夫想要攢夠350英鎊,把這些頭發(fā)做成假發(fā)捐給生病的小孩。
Mrs Edney said: 'I couldn't bear to see all Elijah's beautiful hair go to waste and my mum mentioned about charities that use human hair to make into wigs.
艾德尼女士說(shuō):“我不希望以利亞這么漂亮的頭發(fā)就這樣白白浪費(fèi)了。我母親之前提到過制作假發(fā)的慈善機(jī)構(gòu)?!?/p>
'Elijah keeps telling people he is giving his hair to poorly princesses and he is so excited to get it done.
“現(xiàn)在Elijah一直對(duì)別人說(shuō)他要把頭發(fā)送給可憐的小姑娘了,他對(duì)此非常激動(dòng)。”
'He says that he no longer wants to have rock star hair and wants to look like his older brother.
“他說(shuō)他再也不想要搖滾明星那樣的頭發(fā)了,他想要像他哥哥一樣?!?/p>
'For little girls, hair is so important so hopefully Elijah's hair will make someone very happy.' Elijah's new hairdo will be a spiky two-inch crop.
“頭發(fā)對(duì)小女孩們來(lái)說(shuō)非常重要,但愿以利亞的頭發(fā)能夠讓某個(gè)人開心起來(lái)?!?以利亞的新發(fā)型將會(huì)是一頭5cm的平頭。
A spokesman for the Little Princess Trust said: 'We're very grateful to anyone who decides to have their hair cut to donate it to the Little Princess Trust.
小公主信托基金的發(fā)言人說(shuō):“我們對(duì)向小公主信托基金捐獻(xiàn)的人們表示萬(wàn)分感謝?!?/p>
'As a result of hair donations such as this, the charity receives a large number of real-hair wigs free of charge to pass on to families whose children have sadly lost their own hair through cancer treatment.'
“我們已經(jīng)收到了大量這樣的捐獻(xiàn),將頭發(fā)制成假發(fā),免費(fèi)捐獻(xiàn)給那些正在接受癌癥治療的不幸的孩子們?!?br/>
更多 英文美文、英語(yǔ)美文、英文短文、英語(yǔ)短文,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語(yǔ)作文大全
英文博客網(wǎng) - 中國(guó)最大的英語(yǔ)寫作網(wǎng)站與英語(yǔ)學(xué)習(xí)者交流社區(qū)! - 英語(yǔ)日記 英語(yǔ)周記 英文交流社區(qū)
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/101670.html