舊約 -- 雅歌(Song of Songs) -- 第6章
6:1 你這女子中極美麗的,你的良人往何處去了。你的良人轉(zhuǎn)向何處去了,我們好與你同去尋梢他。
Whither is thy beloved gone, O thou fairest among women? whither is thy beloved turned aside? that we may seek him with thee.
6:2 我的良人下入自己園中,到香花畦,在園內(nèi)牧放群羊,采百合花。
My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies.
6:3 我屬我的良人,我的良人也屬我。他在百合花中牧放群羊。
I am my beloved's, and my beloved is mine: he feedeth among the lilies.
6:4 我的佳偶阿,你美麗如得撒,秀美如耶路撒冷,威武如展開(kāi)旌旗的軍隊(duì)。
Thou art beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.
6:5 求你掉轉(zhuǎn)眼目不看我,因你的眼目使我驚亂。你的頭發(fā)如同山羊群臥在基列山旁。
Turn away thine eyes from me, for they have overcome me: thy hair is as a flock of goats that appear from Gilead.
6:6 你的牙齒如一群母羊,洗凈上來(lái)。個(gè)個(gè)都有雙生,沒(méi)有一只喪掉子的。
Thy teeth are as a flock of sheep which go up from the washing, whereof every one beareth twins, and there is not one barren among them.
6:7 你的兩太陽(yáng)在帕子內(nèi),如同一塊石榴。
As a piece of a pomegranate are thy temples within thy locks.
6:8 有六十王后八十妃嬪,并有無(wú)數(shù)的童女。
There are threescore queens, and fourscore concubines, and virgins without number.
6:9 我的鴿子,我的完全人,只有這一個(gè)是她母親獨(dú)生的。是生養(yǎng)她者所寶愛(ài)的。眾女子見(jiàn)了,就稱(chēng)她有福。王后妃嬪見(jiàn)了,也贊美她。
My dove, my undefiled is but one; she is the only one of her mother, she is the choice one of her that bare her. The daughters saw her, and blessed her; yea, the queens and the concubines, and they praised her.
6:10 那向外觀看,如晨光發(fā)現(xiàn),美麗如月亮,皎潔如日頭,威武如展開(kāi)旌旗軍隊(duì)的是誰(shuí)呢。
Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?
6:11 我下入核桃園,要看谷中青綠的植物,要看葡萄發(fā)芽沒(méi)有,石榴開(kāi)花沒(méi)有。
I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded.
6:12 不知不覺(jué),我的心將我安置在我尊長(zhǎng)的車(chē)中。
Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.
6:13 回來(lái),回來(lái),書(shū)拉密女。你回來(lái),你回來(lái),使我們得觀看你。你們?yōu)楹我^看書(shū)拉密女,像觀看瑪哈念跳舞的呢。
Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies.
更多 英文美文、英語(yǔ)美文、英文短文、英語(yǔ)短文,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語(yǔ)作文大全
英語(yǔ) 宗教 圣經(jīng)本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/53957.html