舊約 -- 雅歌(Song of Songs) -- 第7章
7:1 王女阿,你的腳在鞋中何其美好。你的大腿圓潤(rùn),好像美玉,是巧匠的手做成的。
How beautiful are thy feet with shoes, O prince's daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a cunning workman.
7:2 你的肚臍如圓杯,不缺調(diào)和的酒。你的腰如一堆麥子,周圍有百合花。
Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies.
7:3 你的兩乳好像一對(duì)小鹿,就是母鹿雙生的。
Thy two breasts are like two young roes that are twins.
7:4 你的頸項(xiàng)如象牙臺(tái)。你的眼目像希實(shí)本,巴特拉并門(mén)旁的水池。你的鼻子彷佛朝大馬士革的黎巴嫩塔。
Thy neck is as a tower of ivory; thine eyes like the fishpools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim: thy nose is as the tower of Lebanon which looketh toward Damascus.
7:5 你的頭在你身上好像迦密山。你頭上的發(fā)是紫黑色。王的心因這下垂的發(fā)綹系住了。
Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held in the galleries.
7:6 我所愛(ài)的,你何其美好。何其可悅,使人歡暢喜樂(lè)。
How fair and how pleasant art thou, O love, for delights!
7:7 你的身量好像棕樹(shù)。你的兩乳如同其上的果子,累累下垂。
This thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.
7:8 我說(shuō),我要上這棕樹(shù),抓住枝子。愿你的兩乳好像葡萄累累下垂,你鼻子的氣味香如蘋(píng)果。
I said, I will go up to the palm tree, I will take hold of the boughs thereof: now also thy breasts shall be as clusters of the vine, and the smell of thy nose like apples;
7:9 你的口如上好的酒,女子說(shuō),為我的良人下咽舒暢,流入睡覺(jué)人的嘴中。
And the roof of thy mouth like the best wine for my beloved, that goeth down sweetly, causing the lips of those that are asleep to speak.
7:10 我屬我的良人,他也戀慕我。
I am my beloved's, and his desire is toward me.
7:11 我的良人,來(lái)吧,你我可以往田間去。你我可以在村莊住宿。
Come, my beloved, let us go forth into the field; let us lodge in the villages.
7:12 我們?cè)绯科饋?lái)往葡萄園去,看看葡萄發(fā)芽開(kāi)花沒(méi)有,石榴放蕊沒(méi)有。我在那里要將我的愛(ài)情給你。
Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine flourish, whether the tender grape appear, and the pomegranates bud forth: there will I give thee my loves.
7:13 風(fēng)茄放香,在我們的門(mén)內(nèi)有各樣新陳佳美的果子。我的良人,這都是我為你存留的。
The mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which I have laid up for thee, O my beloved.
更多 英文美文、英語(yǔ)美文、英文短文、英語(yǔ)短文,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語(yǔ)作文大全
英語(yǔ) 宗教 圣經(jīng)本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/53958.html