Even just a month of eating fast food can cause significant changes to your liver.  A new study shows that regularly eating fast food isn't just bad for your waistline, " /> 成人国产精品一级毛片视频,澳门久久精品,美女巨胸喷奶水gif放肆吧

免费黄网站-免费黄网站在线看-免费黄色-免费黄色a-亚洲va欧美va国产-亚洲va中文字幕欧美不卡

手機版

英語短文:油炸食品危害大 損傷類似患肝炎

閱讀 :

  英語短文
  Even just a month of eating fast food can cause significant changes to your liver.

  A new study shows that regularly eating fast food isn't just bad for your waistline, it can also damage your liver in ways that are surprisingly similar to hepatitis.

  The results were revealed on the television program, 'The Doctors,' where it was found that even just a month of eating fast food can cause significant changes to your liver.

  French fries in particular were dangerous because of the extra ingredients added.

  'We know that they are adding salt, and cooking it in fat, but they're also putting sugar on them too. Why sugar? Because it helps get them golden crispy,' said Dr. Drew Ordon, who appears on the show.

  Foods like fried chicken and onion rings were especially bad for the liver.

  'The amount of fat and saturated fats creates a condition called fatty liver,' Ordon said.

  He said the changes in liver enzymes are in line with the effects of hepatitis. That disease can ultimately cause liver failure.

  The US has 160,000 fast food restaurants serving an estimated 50 million customers every day.

  'We're all guilty, and every now and then you have to splurge, but the problem is that so many people are getting into eating fast food, especially kids, as their staple, and I think that's the point,' Ordon said.

  Just ordering a salad won't help as Ordon warned that any item marked healthy or fresh at a fast food restaurant likely has added chemicals, as there aren't clear regulations for those foods.

  'Some places actually put propylene glycol on the salads, which is anti-freeze, the reason behind that is that it prevents wilting,' said Ordon. 'And although they say a little anti-freeze isn't going to hurt you, obviously given a choice you don't want to be eating anti-freeze.'

  最新研究顯示,經(jīng)常食用快餐油炸食品不僅會讓人肥胖,還會損害肝臟,而且對肝臟的損傷類似于肝炎。

  電視節(jié)目《醫(yī)生》播出了這一研究結(jié)果。吃快餐油炸食品一個月,就可引起肝臟的明顯變化。

  研究顯示,法式炸薯條危害很大,緣于其中過多的添加物。

  德魯 奧登醫(yī)生在節(jié)目中說:“大家都知道其中添加了鹽,用油炸制而成,其實薯條中還加了糖。為什么要加糖?因為那樣可以讓薯條顏色金黃,口感酥脆。”

  炸雞、炸洋蔥圈等食品對肝臟的危害也很大。

  奧登說:“油脂和飽和脂肪酸的堆積導致了脂肪肝。”

  他說,快餐油炸食品引發(fā)的人體內(nèi)酶的變化類似肝炎。這種疾病最終會導致肝功能衰竭。

  美國有大約16萬家快餐店,每天向5000萬消費者提供快餐。

  奧登說:“我們都感到內(nèi)疚,常常不得不吃這些。但問題是,相當多的人已經(jīng)養(yǎng)成了吃快餐的習慣,尤其是兒童,他們把快餐當成主食。我覺得這是問題所在。”

  只吃沙拉也沒用。奧登提醒消費者,快餐店中標明健康新鮮的食品也常常被添加多種化學物質(zhì),而這方面美國目前尚無限制使用的明確規(guī)定。

  奧登說:“有些地方會在沙拉中添加丙二醇。這是一種防凍劑,也可用于保鮮。盡管他們說一點點防凍劑無損健康,但顯然如果可以選擇,誰也不愿意吃下防凍劑。”

更多 英文美文英語美文英文短文英語短文請繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全

英文博客網(wǎng) - 中國最大的英語寫作網(wǎng)站與英語學習者交流社區(qū)! - 英語日記 英語周記 英文交流社區(qū)

本文標題:英語短文:油炸食品危害大 損傷類似患肝炎 - 英語短文_英語美文_英文美文
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/101692.html

相關(guān)文章

你可能感興趣
主站蜘蛛池模板: 奇米5555 | 黄页网址免费观看18网站 | 国产孕妇孕交大片孕 | 成人97| 色偷偷在线刺激免费视频 | 成年人精品视频 | 欧美激情特级黄aa毛片 | 精品手机在线 | 国产一级大片在线观看 | 国产在线一区二区三区 | 久久欧美精品 | 亚洲欧美午夜 | 一区二区三区四区国产精品 | 加勒比一本大道香蕉在线视频 | 九九色视频 | 久久日本三级韩国三级 | 久草视频在线免费 | 久久91亚洲精品久久91综合 | 国产 日韩 欧美 在线 | 国产精品久久网 | 国产福利在线91 | 一级特黄特黄的大片免费 | 女人被男人桶 | 特黄a三级三级三级 | 精品无人区一区二区三区a 精品午夜国产在线观看不卡 | 最新亚洲情黄在线网站无广告 | 国产精品一区二区三区久久 | 99热免费| 久综合 | 日本高清久久 | 国产精品aⅴ | 夜色邦合成福利网站 | 美女一丝不佳一级毛片香蕉 | 国产99视频精品免费视频免里 | 久久久成人网 | 免费视频观看在线www日本 | 高级毛片| 欧美成人第一页 | 播放一级毛片 | 男女生性毛片免费观看 | 欧美高清视频在线 |