舊約 -- 詩篇(Psalms) -- 第123章
123:1 (上行之詩)坐在天上的主阿,我向你舉目。
Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.
123:2 看哪,仆人的眼睛怎樣望主人的手,使女的眼睛怎樣望主母的手,我們的眼睛也照樣望耶和華我們的神,直到他憐憫我們。
Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters, and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait upon the LORD our God, until that he have mercy upon us.
123:3 耶和華阿,求你憐憫我們,憐憫我們。因為我們被藐視,已到極處。
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
123:4 我們被那些安逸人的譏誚,和驕傲人的藐視,已到極處。
Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
英語 宗教 圣經(jīng) 詩篇
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/53884.html