希望長著翅膀 新東方英語美文 中英雙語
閱讀 : 次
Hope is the thing with feathers
希望長著翅膀
Hope is the thing with feathers
希望是長著翅膀的鳥兒,
That perches in the soul
棲居在人們的靈魂之中,
And sings the tune without the words
吟唱著沒有歌詞的曲調(diào),
And never stops at all
永無止息。
And sweetest in the gale is heard
在風(fēng)暴中它的歌聲最為甜美;
And sore must be the storm
風(fēng)暴必然會帶來痛苦,
That could abashed the little bird
風(fēng)暴會令小鳥窘困驚慌,
That kept so many warm
它卻留給我們?nèi)缢箿嘏?/p>
I've heard it in the chillest land
我已在最荒寒的陸地上,
And on the strangest sea
聽到過經(jīng)的歌唱,
Yet, never, in extremity
也在最陌生的海洋中聽到,
Tasked a crumb of me
但它縱然身處絕境,
也不向我索取分毫。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/9365.html