培根散文隨筆集第48章:Of Followers & Friends 論隨從和朋友 (中英對照)
培根散文隨筆集中英對照,通過閱讀文學名著學語言,是掌握英語的絕佳方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
對于喜歡閱讀名著的讀者,這是一個最好的時代,因為有成千上萬的書可以選擇;這又是一個不好的時代,因為在浩繁的卷帙中,很難找到適合自己的好書。而培根的散文隨筆,濃縮的不僅僅是文學,還是智慧。相信對閱讀和寫作都有很好的幫助。
48 of followers & friends 論隨從和朋友
costly followers are not to be liked; lest while a man maketh his train longer, he
make his wings shorter. i reckon to be costly, not them alone, which charge the purse, but which are wearisome and importune in suits. ordinary followers ought to challenge no higher conditions, than countenance, recommendation, and protection from wrongs.
代價過高的從者是不可以喜歡的,怕的是一個人把自己底裙裾弄得很長而把羽翼削短了。所謂代價過高的從者不僅是那些消費錢財的人,那些瀆請屢求而不知厭的人也算在內。普通一般的從者其所求于主人者不應當超出主人底善意相待,善言先容,以及保護安全,使不受欺凌。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/9447.html