英語美文欣賞愛情篇:愛情和婚姻的區別—佚名(中英雙語)
One day,plato asked his teacher,"What is love?How can I find it?"
柏拉圖有一天問老師:“什么是愛情,我怎樣才能找到愛情呢?”
His teacher answered ;"There is a vast wheat field in front .Walk forward without turning back and pick only one stalk.If you find the most magnificent stalk then you have found love."
老師告訴他,“前方有一大片麥田,你過去摘一株最大最好的麥穗回來,但你只能往前走,不能回頭,并且只可以摘一次。如果你能夠找到最大的麥穗,那你就找到了愛情。”
Plato walked forward,and a long time passed before he returned with empty hands,having picked nothing.
于是柏拉圖向麥田走去,很久后他才回來,卻兩手空空。
His teacher asked ,"Why did you not pick any stalk?"
老師問道:“你為什么空手而歸?”
Plato answered ;"Because I could only pick once,and yet I could not turn back.I did find the most magnificent stalk,but did not know if there were any better ones ahead ,so I did not pick it.As I walked future,the stalks that I saw were not as good as the earlier one,so I did not pick any in the end."
柏拉圖回答說:“我剛才的確找到了最大的那株麥穗,但我沒有摘,因為我只能摘一次,并且還不可回頭,我又不能確定前面是否還會有更好的。等我放棄那株繼續往前走的時候,才發現沒有比那株更好的麥穗了,因此我一株也沒有摘。”
His teacher then said,"And that is love."
老師告訴他:“那就是愛情。”
On another day,Plato ask his teacher,"What is marriage?How can I find it?"
柏拉圖有一天又問老師:“什么是婚姻,我怎樣才能找到婚姻呢?”
His teacher answered,"There is a thrivign forest in front.Walk forward without turning back,and chop down only one tree,If you find the tallest tree,then you have found marriage."
這次老師告訴他:“前方有一片長得很茂盛的森林,你過去砍一棵樹回來,但你只能往前走,不能回頭,并且只能砍一棵。如果你能夠找到最高的樹,那你就找到了婚姻。”
Plato walked forward,and before long,he returned with a tree.The tree was not thriving,and it was not tall either,It was only an ordinary tree.
柏拉圖出發了,沒過多久他就回來了,扛著一棵很普通的樹,樹長得不茂盛也不高。
His teacher asked,"Why did you chop down such an ordinary tree?"
老師問道:“你為什么會選擇一棵這么普通的樹?”
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/9661.html