Pieta
閱讀 : 次
原詩(shī)欣賞
本文標(biāo)題:Pieta - 英語(yǔ)短文_英語(yǔ)美文_英文美文Pieta
by Ronald Stuart Thomas
bellini-pietaAlways the same hills
Crowd the horizon,
Remote witness
Of the still scene.
And in the foreground
The tall Cross,
Sombre, untenanted,
Aches for the Body
That is the back in the cradle
Of a maid's arms
圣母憐子
羅納德·斯圖爾特·托馬斯
永遠(yuǎn)是這些山巒
環(huán)繞著地平線,
冷眼旁觀
沉靜的場(chǎng)面。
最前方,
高大的十字架
憂郁又空空蕩蕩,
為他的身體哀傷。
他回到搖籃,
壓在童女的手臂上。
R.S.托馬斯簡(jiǎn)介
更多 英文詩(shī)歌、英語(yǔ)詩(shī)歌、英語(yǔ)美文、英文美文、英文短文、英語(yǔ)短文,請(qǐng)點(diǎn)擊 英語(yǔ)短文
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/99796.html
上一篇:A Peasant 下一篇:面朝大海,春暖花開(kāi)