-
- 新約 -- 約翰壹書(1 John) -- 第4章
- 4:1 親愛的弟兄阿,一切的靈,你們不可都信。總要試驗?zāi)切╈`是出于神的不是。因為世上有許多假先知已經(jīng)出來了?! eloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約 -- 約翰壹書(1 John) -- 第5章
- 5:1 凡信耶穌是基督的,都是從神而生。凡愛生他之神的,也必愛從神生的。 Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth him also that is...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約 -- 約翰貳書(2 John)
- 1:1 作長老的寫信給蒙揀選的太太,(太太作教會下同),和他的兒女,就是我誠心所愛的。不但我愛,也是一切知道真理之人所愛的?! he elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約 -- 約翰叁書(3 John)
- 1:1 作長老的寫信給親愛的該猶,就是我誠心所愛的?! he elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the truth. 1:2 親愛的兄弟阿,我愿你凡事興盛,身體健壯,如你的靈魂興盛一樣?! eloved, I wish a...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約 -- 猶大書(Jude)
- 1:1 耶穌基督的仆人,雅各的弟兄猶大,寫信給那被召,在父神里蒙愛,為耶穌基督保守的人。 Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約 -- 啟示錄(Revelation) -- 第1章
- 1:1 耶穌基督的啟示,就是神賜給他,叫他將必要成的事指示他的仆人。他就差遣使者,曉諭他的仆人約翰?! he Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約 -- 啟示錄(Revelation) -- 第2章
- 2:1 你要寫信給以弗所教會的使者,說,那右手拿著七星,在七個金燈臺中間行走的,說,Unto the angel of the church of Ephesus write; These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walk...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約 -- 啟示錄(Revelation) -- 第3章
- 3:1 你要寫信給撒狄教會的使者,說,那有神的七靈和七星的,說,我知道你的行為,按名你是活的,其實(shí)是死的。 And unto the angel of the church in Sardis write; These things saith he that hath the seven Spirits...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第4章
- 4:1 此后,我觀看,見天上有門開了,我初次聽見好像吹號的聲音,對我說,你上到這里來,我要將以后必成的事指示你?! fter this I looked, and, behold, a door was opened in heaven: and the first voice which I heard...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第5章
- 5:1 我看見坐寶座的右手中有書卷,里外都寫著字,用七印封嚴(yán)了?! nd I saw in the right hand of him that sat on the throne a book written within and on the backside, sealed with seven seals. 5:2 我...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第6章
- 6:1 我看見羔羊揭開七印中第一印的時候,就聽見四活物中的一個活物,聲音如雷,說,你來?! nd I saw when the Lamb opened one of the seals, and I heard, as it were the noise of thunder, one of the four beast...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第7章
- 7:1 此后我看見四位天使站在地的四角,執(zhí)掌地上四方的風(fēng),叫風(fēng)不吹在地上,海上,和樹上。 And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第8章
- 8:1 羔羊揭開第七印的時候,天上寂靜約有二刻。 And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour. 8:2 我看見那站在神面前的七位天使,有七枝號賜給...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第9章
- 9:1 第五位天使吹號,我就看見一個星從天落到地上。有無底坑的鑰匙賜給他。 And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven unto the earth: and to him was given the key of the bottomle...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第10章
- 10:1 我又看見另有一位大力的天使,從天降下,披著云彩,頭上有虹。臉面像日頭,兩腳像火柱。 And I saw another mighty angel come down from heaven, clothed with a cloud: and a rainbow was upon his head, and...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第11章
- 11:1 有一根葦子賜給我,當(dāng)作量度的杖。且有話說,起來,將神的殿,和祭壇,并在殿中禮拜的人,都量一量?! nd there was given me a reed like unto a rod: and the angel stood, saying, Rise, and measure the temple o...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第12章
- 12:1 天上現(xiàn)出大異象來。有一個婦人,身披日頭,腳踏月亮,頭戴十二星的冠冕?! nd there appeared a great wonder in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a c...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第13章
- 13:1 我又看見一個獸從海中上來,有十角七頭,在十角上戴著十個冠冕,七頭上有褻瀆的名號?! nd I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, a...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第14章
- 14:1 我又觀看,見羔羊站在錫安山,同他又有十四萬四千人,都有他的名,和他父的名,寫在額上?! nd I looked, and, lo, a Lamb stood on the mount Sion, and with him an hundred forty and four thousand, having his...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第15章
- 15:1 我又看見在天上有異象,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七災(zāi)。因為神的大怒在這七災(zāi)中發(fā)盡了。 And I saw another sign in heaven, great and marvellous, seven angels having the seven last plagues; f...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第16章
- 16:1 我聽見有大聲音從殿中出來,向那七位天使說,你們?nèi)?,把盛神大怒的七碗倒在地上?! nd I heard a great voice out of the temple saying to the seven angels, Go your ways, and pour out the vials of the...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第17章
- 17:1 拿著七碗的七位天使中,有一位前來對我說,你到這里來,我將坐在眾水上的大淫婦所要受的刑罰指給你看。 And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying unt...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第18章
- 18:1 此后,我看見另有一位有大權(quán)柄的天使從天降下。地就因他的榮耀發(fā)光?! nd after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his g...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第19章
- 19:1 此后,我聽見好像群眾在天上大聲說,哈利路亞,(就是贊美耶和華的意思)救恩,榮耀,權(quán)能,都屬乎我們的神。 And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, an...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文 -
- 新約--啟示錄(Revelation) -- 第20章
- 20:1 我又看見一位天使從天降下,手里拿著無底坑的鑰匙,和一條大鏈子?! nd I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand. 20:2 他捉住那龍...
2018-12-13 英語短文_英語美文_英文美文