城市生活與鄉(xiāng)村生活(City and Country Life)
城市生活與鄉(xiāng)村生活(City and Country Life)
Life in the city is very different from life in the villages and on the farms. People in large cities are much more careful to respect the privacy of the individual. Sometimes this feeling seems to be one of indifference, but it is a convention of city life to curb one's curiosity about the personal affairs of strangers. Villagers and farmers are likely to show a great deal of interest in all their neighbors. Opportunities for bright young people are greater in the cities and there has been a steady stream of hopeful jobseekers from the villages and farms to the large metropolitan areas.
[參考譯文]
城市生活與鄉(xiāng)村生活
都市生活截然不同的生活在鄉(xiāng)村和農場. 大城市人更注意尊重個人隱私. 有時這種感覺似乎是無動于衷,但城市生活公約限制自己的人生大事,好奇的陌生人. 村民和農民有可能出現(xiàn)極大的興趣所有鄰居. 光明年輕人機會更多的城市,有希望不斷尋求從農場和村莊的大都市地區(qū).
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/gaozhong/93996.html