我們就不會吵到外屋的人了
At the radio station where I worked, the manager called me into his office to preview a new sound-effects package we were considering purchasing. He closed the door so we wouldn't bother people in the outer office.
After listening to a few routine sound effects, we started playing around with low moans, maniacal screams, hysterical laughter, pleading and gunshots. When I finally opened the door and passed the manager's secretary, she looked up and inquired, "Asking for a raise again?"
在我工作的廣播電臺,經(jīng)理把我叫到他辦公室里,試用一部我們正考慮要買的新款音效套裝。他關(guān)好門,我們就不會吵到外屋的人了。
聽了些常用的音效后,我們又調(diào)試了一下低吟聲、瘋狂的尖叫聲、神經(jīng)質(zhì)的大笑、哀求聲和槍聲。最后我打開門,從經(jīng)理秘書身邊經(jīng)過時,她抬起頭來,跟我打聽:“又在提漲工資的事兒啊?”
歡迎學(xué)習(xí)交流:
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/30501.html