我什么時候滾出去?
“Young man, where do you work?” the judge asked the defendant.
“Here and there,” said the young man.
“What do you do for a living?”
“This and that.”
“Take him away,” said the judge.
The young man said, “Wait a minute! When a minute! When will I get out?”
The judge replied, “Sooner or later.”
(The judge thinks that the young man did not respond to his questions in a serious way, so he returns the favor in his response.)
年輕人,你在哪工作?“法官問被告。
“在這里,”年輕人說。
你是做什么的?“
“這里和哪里”。
“把他帶走,”法官說。
年輕人說,“等一分鐘!當一分鐘后!我什么時候滾出去?“
法官回答,“早晚的事”。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/35808.html