催單Reminder--雙語幽默笑話
Reminder
催 單
In the veterinary office where I'm a technician, we mail out reminders when pets are due for vaccinations. Bruno, a German shepherd, arrived for his annual rabies shot, and we were required by state law to ask his owner if Bruno had bitten anyone in the last ten days. "Oh yes, in fact that's why we're here," she replied. Surprised, I told her we assumed they'd come in because of our reminder.
我是一家獸醫(yī)站的技師。當(dāng)動(dòng)物到了該注射疫苗的時(shí)候,我們就寄出催單。一條德國物質(zhì)牧羊犬布魯諾來做每年一次的狂犬疫苗注射。我們依照州法律的要求詢問他的主人,在過去的十天里布魯諾是否咬了什么人。“噢,是的。事實(shí)上這正是我們到這兒來的原因,”她回答說。我覺得奇怪,告訴她我們以為他們是因?yàn)槭盏搅宋覀兊拇邌尾艁淼摹?
"We did," she explained. "Bruno bit the mail carrier who was delivering your card."
“的確如此,”她解釋道。“布魯諾咬了給你們送催單的郵遞員。”
更多 英語笑話 英語小笑話 英文笑話 英語幽默小故事 相關(guān)文章和資料,請繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/6385.html