看笑話學英語40:He Never Heard A Thing他什么都沒聽到
聽笑話學英語40:He Never Heard A Thing他什么都沒聽到
Working at the post office, I'm used to dealing with a moody public.
我在郵局上班,對于顧客們的各種情緒早已習以為常了。
So when one irate customer stormed my desk, I responded in my calmest voice, "What's the trouble?" "I went out this morning," she began, "and when I came home I found a card saying the mailman tried to deliver a package but no one was home.
所以,有一天當一個生氣的顧客氣沖沖地來到我的工作臺時,我還是非常平靜地問她,“有什么問題嗎?”“我早上上街了,”女顧客說,“我回到家的時候,我看到一個卡片,卡片說郵遞員要給我們家送包裹,但沒人在家。
My husband was in all morning. He never heard a thing!" After apologizing, I got her parcel. "Oh, good," she gushed. "We've been waiting for this for ages." "What is it?" I asked. "My husband's new hearing aid."
可是我的丈夫整個早上都在家啊。他說他什么都沒聽到”。在表示了歉意之后,我把包裹給了她。“噢,太好了”,那位女顧客喜形于色。“我們等這東西都等多少年了!”“是什么好東西?”我問。 “我丈夫的新助聽器”。
英語單詞短語學習:
irate [ai'reit]
adj. 發怒的,生氣的
parcel ['pɑ:sl]
n. 包裹,一塊(土地),部分
vt. 打包,
dealing ['di:li?]
n. 經營方法,行為態度
(復數)dealin
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/8227.html