古德明英語軍事小故事:發(fā)神經(jīng)!(中英對照)
古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英語講述歷史中那些驚心動魄的戰(zhàn)爭。發(fā)神經(jīng)!
in december 1944, the germans launched their last serious counteroffensive against allied armies. at the belgian town of bastogne, the 101st airborne division under the command of us general anthony mcauliffe was besieged by a far larger force of germans.
the german commander sent an ultimatum to mcauliffe requesting that he surrender honourably to avoid inevitable defeat. mcauliffe's response was:"nuts!" his aide commented that the germans might require something more official. so the official reply was typed and delivered to the german delegation:"to the german commander,/ nuts!/ the american commander." mcauliffe's aide had to explain the meaning of the word to the germans, telling them that in"plain english" it meant"go to hell".
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/11289.html