趾高氣昂
閱讀 : 次
趾高氣昂 中文
本文標(biāo)題:趾高氣昂 - 英語故事_英文故事_英語小故事趾高氣昂
如果一個(gè)人非常驕傲和自負(fù)的時(shí)候,他走路時(shí)通常把頭高高昂起,把腳抬得很高,顯得神氣十足。“趾高氣昂”這個(gè)成語就是用來形容一個(gè)人驕傲自滿,得意忘形的樣子。
walk with one's head high
This is an idiom describing someone’s walking manner. Usually,When a man is extremely arrogant or cocky,he is very much likely to hold one's head high and walk in vigorous strides with big steps,throwing his weight around,just likes a cock. So,"walk with one's head high" holds the equivalen meaning as “Be on the high ropes”.
更多 英文故事、英語童話故事、英語小故事、英語故事、少兒英語故事、兒童英語故事,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/98268.html