古德明英語軍事小故事:馬 死 留 名 (中英對照)
古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英語講述歷史中那些驚心動魄的戰爭。馬 死 留 名
alexander the great was extremely fond of his warhorse bucephalus. the horse is said to have allowed no other man to mount him when he wore the royal trappings, and apart from alexander only his groom when unsaddled. once, when wounded in battle, he refused to let alexander change to another mount.
during alexander's campaign in hyrcania, bucephalus was stolen by the mardians. alexander was furious, and declared that if the horse were not returned, he would kill every single mardian, irrespective of age and sex. the mardians responded quickly, and sued for peace.
bucephalus was killed in battle in 326 bc at the great age of 30. such was alexander's grief that he had a city founded around bucephalus' tomb, which was called alexandria bucephala.
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/13831.html