伊索寓言:猴子與漁夫
The Monkey and the Fishermen
A MONKEY perched upon a lofty tree saw some Fishermen casting their nets into a river, and narrowly watched their proceedings. The Fishermen after a while gave up fishing, and on going home to dinner left their nets upon the bank. The Monkey, who is the most imitative of animals, descended from the treetop and endeavored to do as they had done. Having handled the net, he threw it into the river, but became tangled in the meshes and drowned. With his last breath he said to himself, "I am rightly served; for what business had I who had never handled a net to try and catch fish?'
猴子與漁夫
有只猴子坐在一棵大樹上,看見漁夫在河里撒網,便仔細看他們的動作。一會兒,漁夫們收起了網,吃飯去了。猴子便連忙從樹上爬下來,想要去模仿漁夫捕魚。但他一拿起網,反把自己套住了,差一點被淹死。猴子自言自語地說:「我真是活該!我沒有學會撒網,還抓甚么魚呢?」
這個故事帶出的啟示就是:不要不假思索地模仿不適合自己的行為。
更多 英語小故事、英文故事、英語故事、英語童話故事、少兒英語故事、兒童英語故事,
請繼續關注 英語作文大全
少兒 英語 故事本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/51366.html