To See with One’s Own Eyes
One day the king of animals asked a cat to see how his palace was built. After a few hours, the little cat came back and said to the tiger, “Oh, your palace is very large, tall and beautiful. ”Several days later the tiger asked a pig to see it. He said, “Go and see how my palace is built. ”But when the pig came back, he said to the tiger, “My dear king, I thought your palace is beautiful, but it suits yourself only. ”
The tiger was very surprised when he heard it. “Why are the cat's and the pig's answers not the same? ”he said to himself. He then asked a camel to go to have a look. Before long the camel ran back out of breath and said to the tiger, “Oh, your palace is too small for you to live in, my king. ”
The king became very angry when he heard what the camel said. He said to the animals angrily, “Maybe somebody of you tell lies. Three people have three ideas. I want to kill you. ”Just at the moment, a fox came out to stop the tiger from doing that. He asked the tiger himself to go to see it before killing them.
After the tiger saw the palace himself, he thought that their answers were all right. He said to the animals, “To see with one's own eyes is more important than only to hear others. ”
眼見為實(shí)
一天,百獸之王讓一只小貓去看看他的宮殿建造得怎么樣。幾個(gè)小時(shí)之后,小貓回來了,對老虎說:“您的宮殿非常大,又高又漂亮。”幾天后,老虎又讓一只豬去看看。他說:“去看看我的宮殿建造得如何。”但是,豬回來之后卻對老虎說:“親愛的國王陛下,雖然您的宮殿很漂亮,但是它只容得下您自己。”
老虎聽到這些話感到很吃驚。“為什么貓和豬說的話不一樣呢?”老虎自語著。然后他又讓一頭駱駝去看一看。駱駝很快便氣喘吁吁地跑回來了,它對老虎說: “我的國王,您的宮殿對于您來說,實(shí)在是太小了,都沒法住。”當(dāng)老虎聽到駱駝所說的話時(shí),變得非常生氣。他生氣地對動物們說:“你們?nèi)齻€(gè)人中有人說謊了,三個(gè)人有三個(gè)看法。我要處死你們。”就在這時(shí),一只狐貍過來阻止老虎那樣做。他請求老虎在殺他們之前,自己親自去看看。老虎親自看完宮殿后,認(rèn)為他們的答案都是對的。他對動物們說:“眼見為實(shí),耳聽為虛。”
更多 英語小故事、英文故事、英語故事、英語童話故事、少兒英語故事、兒童英語故事,
請繼續(xù)關(guān)注 英語作文大全
少兒 英語 故事本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/51549.html