新聞翻譯的特點(diǎn)有什么?
日期:2021-09-06 發(fā)布人: 來(lái)源: 閱讀量:
新聞的作用就是傳播信息,是記錄社會(huì)、傳播信息、反映時(shí)代的一種文體,尚語(yǔ)翻譯公司給大家分享新聞翻譯的特點(diǎn)有什么?
The role of news is to spread information. It is a style of recording society, spreading information and reflecting the times. What are the characteristics of news translation?
1、講求時(shí)效:新聞翻譯必須在時(shí)效壓力下高速進(jìn)行。雖不能精雕細(xì)刻,但也不能粗制濫造。
1. Stress on timeliness: news translation must be carried out at a high speed under the pressure of timeliness. Although it can't be carved carefully, it can't be made carelessly.
2、可根據(jù)情況適當(dāng)增減:新聞翻譯有較大的自由,可以根據(jù)二次傳播的需要,在翻譯中作適當(dāng)?shù)脑鰷p。
2. It can be appropriately increased or decreased according to the situation: news translation has greater freedom, and it can be appropriately increased or decreased in translation according to the needs of secondary communication.
3、符合新聞寫作的要求:譯語(yǔ)新聞必須體現(xiàn)新聞寫作的特點(diǎn)。
3. Meet the requirements of news writing: the target news must reflect the characteristics of news writing.
4、力求準(zhǔn)確:要對(duì)二次傳播的受眾高度負(fù)責(zé),譯文應(yīng)力求準(zhǔn)確,避免錯(cuò)誤。
4. Strive for accuracy: be highly responsible for the audience of secondary communication, and the translation should strive for accuracy and avoid errors.
相關(guān)資訊 Recommended
- 短劇翻譯|字幕翻譯|尚語(yǔ)翻譯公司推薦|尚語(yǔ)翻譯在短劇加英文字幕服務(wù)領(lǐng)域的優(yōu)勢(shì)10-17
- 浙江口譯陪同翻譯公司|旅游陪同翻譯價(jià)格?陪同一天的費(fèi)用是多少?10-16
- 如何選擇靠譜的同聲傳譯翻譯公司?同聲傳譯翻譯公司10-15
- 專業(yè)標(biāo)簽翻譯公司|標(biāo)簽翻譯費(fèi)用|產(chǎn)品包裝翻譯費(fèi)用10-10
- 北京翻譯公司|病例專業(yè)翻譯|體檢報(bào)告翻譯|? 選擇病歷翻譯服務(wù)時(shí)應(yīng)關(guān)注的四大要素10-09
- 北京專業(yè)翻譯公司|如何選擇正規(guī)的法語(yǔ)翻譯公司?10-08
- 英語(yǔ)文獻(xiàn)翻譯,俄語(yǔ)文獻(xiàn)翻譯,日語(yǔ)文獻(xiàn)翻譯,小語(yǔ)種文獻(xiàn)翻譯,專業(yè)文獻(xiàn)資料翻譯公司09-30
- 德語(yǔ)如何翻譯?如何選擇合適的德語(yǔ)翻譯公司?尚語(yǔ)翻譯德語(yǔ)翻譯的優(yōu)勢(shì)09-29
- 德語(yǔ)翻譯_德語(yǔ)翻譯服務(wù)_專業(yè)德語(yǔ)翻譯公司_北京尚語(yǔ)翻譯09-29
- 宣傳冊(cè)翻譯公司|產(chǎn)品宣傳冊(cè)翻譯|文化宣傳冊(cè)翻譯|活動(dòng)宣傳冊(cè)翻譯|服務(wù)宣傳冊(cè)翻譯09-27