免费黄网站-免费黄网站在线看-免费黄色-免费黄色a-亚洲va欧美va国产-亚洲va中文字幕欧美不卡

手機版

考研英語歷年真題來源報刊閱讀100篇18

閱讀 :

  考研頻道匯集整理了考研英語歷年真題來源報刊閱讀100篇供考生參考,了解更多考研英語、考研政治、考研數(shù)學、考研專業(yè)課復習資料請登錄考研頻道!

A Passover sermon, a play, and a century of the Melting pot  
  The melting pot metaphor, touchstone of America’s debate over immigration, was claimed by the rabbi of a New York City synagogue, who said he coined it in a Passover sermon he gave exactly 100 years ago.
  The image has been traced to a naturalized New Yorker in 1782, and also to DeWitt Clinton and Ralph Waldo Emerson. Later in 1907, a book by the English writer Ford Madox Ford included a chapter titled “The Melting Pot,” which said Britain had been revitalized by the influx of foreigners.
  And finally, the following year, the phrase was popularized for eternity in “The Melting Pot,”a stage play by Israel Zangwill that preached the gospel of assimilation.
  “I coined the term,” Rabbi Samuel Schulman said years after his 1907 sermon. “But I used it in a much different sense than Zangwill subsequently did. American democracy, in my mind, is a vast ‘single melting pot’, in that it absorbs all races, brings out the common humanity in each, separates the gold from the dross and preserves only the gold.”
  The play by Zangwill, a London-born son of Russian Jewish immigrants who was a Zionist, made its debut in Washington in 1908 and played in New York for four months the next year. The protagonist is David Quixano, a Jewish immigrant, orphaned by a pogrom, who lives with his uncle on Staten Island and becomes smitten with the daughter of a Russian nobleman.
  Zangwill originally titled the play “The Mills of God,” then “The Crucible,” before settling on “The Melting Pot.” The phrase has many fathers, including J. Hector St. John de Crèvecoeur, a French writer who lived for many years in New York. He wrote 225 years ago that in America, “individuals of all nations are melted into a new race.”
  By that time, the phrase had appeared in various writings about assimilation, including at least two articles in the New York Times in the fall of 1889 that referred to the “American melting pot” as a “mysterious force which blends all foreign elements in one homogeneous mass.”
  Zangwill died in Britain in 1926 at age 62. 
  Since then, the metaphor of the melting pot has evolved. “If it means that cultures have mixed and impacted each other, he’d have no problem with it,” said Professor Nahshon, whose book “From the Ghetto to the Melting Pot” was published last year. “If it meant uniformity, he’d totally reject the meaning.”
  考研詞匯: 
  melt[melt] 
  v.(使)融化,(使)熔化 
  coin[k?in] 
  n.硬幣,貨幣;v.鑄造(硬幣),創(chuàng)造(新詞) 
  absorb[?b?s?:b] 
  v.①吸收;②吸收,使專心 
  homogeneous[?h?m??d?i:ni?s] 
  a.同種類的,同性質的,有相同特征的  evolve[i5vClv]  
  v.(使)發(fā)展,(使)進化 
  [真題例句] We did not evolve, because machines and society did it for us.[2000年閱讀2] 
  [例句精譯] 我們沒有進化。因為機器和社會替我們做到了這一切。 
  uniformity[?ju:ni?f?:miti] 
  n.統(tǒng)一,一致 
  [真題例句] There is “the democratizing uniformity of dress and discourse, and the casualness and absence of consumption” launched by the 19th century department stores that offered “vast arrays of goods in an elegant atmosphere”.[2006年閱讀1] 
  [例句精譯] 19世紀由百貨公司發(fā)起的民主化統(tǒng)一的著裝、言論和隨意的消費提供了“在優(yōu)雅購物環(huán)境中的大批商品”。 
  背景常識介紹: 
  人們常說美國是個大熔爐,能熔化移民到美國的各個種族和民族。美國的歷史和文化決定了其移民社會的獨特性。美國之所以成為“大熔爐”的基礎——美國之夢,除了本民族價值觀,還有美國公民都認同的另一個共同的價值觀:自我奮斗,實現(xiàn)成功。這個“美國之夢”,將不同種族、不同文化背景的人融合到一起。 
  參考譯文: 
  逾越節(jié)的布道,一部戲劇,一個世紀大熔爐 
  美國關于移民問題爭論的試金石,大熔爐這個比喻,是由一個紐約市猶太教堂的法師提出來的,法師說他是從一百多年前的一次逾越節(jié)的布道中提煉出這個觀念的。 
  這個形象化的比喻可以追溯到1782年,一個獲得了美國國籍的紐約人,DeWitt Clinton以及Ralph Waldo Emerson。在隨后的1907年英國作家Ford Madox Ford的一本書里有一章的標題就叫“大熔爐”,其中描述了移居英國的外國人給英國帶來了活力。 
  而在第二年(1908年),“大熔爐”這個詞因為鼓吹“同化論”的Israel Zangwill的舞臺劇“大熔爐”而廣為流傳。 
  Samuel Schulman法師在他1907年布道之后說“我創(chuàng)造了這個詞。但是,我用它表達的意思和后來Zangwill表達的完全不一樣。在我看來,美國的民主主義就是一個巨大的單一的大熔爐,這個熔爐吸納所有的種族,熔煉出共同的博愛仁慈,去其糟粕,取其精華。” 
  Zangwill出生在倫敦,是一位俄羅斯猶太人移民的兒子,其父親是一個擁護猶太復國運動者。這部由Zangwill編導的戲劇1908年在華盛頓首次登臺亮相,并且1909年在紐約演出了四個月。戲劇的主角是David Quixano,一位猶太移民,由于大屠殺成了孤兒,和他的叔叔居住在一個叫Staten的小島上,David深深地愛上了一位俄國貴族家庭小姐。 
  Zangwill在把這部戲劇確定命名為《大熔爐》之前,先后考慮過命名為《上帝的磨房》,《嚴酷的考驗》。大熔爐這個詞有很多的創(chuàng)造者,包括J. Hector St. John de Crèvecoeur,一位久居紐約的法國作家。他描寫了225年前的美國“各種各樣不同的種族融合成為一個新的種族。” 
  從那個時候起,“大熔爐”出現(xiàn)在各種各樣的關于民族同化的作品中,其中,至少有1889年紐約時報的兩篇文章把“大熔爐”譽為“可以把各種外國的因素融合成一種和諧社會的神奇力量”。 
  Zangwill于1926年在英國去世,享年62歲。 
  從那個時候起,大熔爐這個比喻逐漸形成。去年剛剛出版了新書《從猶太人區(qū)到大熔爐》的Nahshon博士說:“如果這個比喻的喻義是說文化交融并且互相影響,Zangwill先生肯定會贊成,但是,如果是指‘同一或統(tǒng)一’,我想他會完全反對的。” 


更多 考研英語作文、考研英語作文模板、考研英語作文范文,請繼續(xù)關注 英語作文大全

本文標題:考研英語歷年真題來源報刊閱讀100篇18 - 考研英語作文_考研英語作文模板_考研英語作文范文
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/englishtest/kaoyan/50085.html

相關文章

  • 2014考研英語作文模板 志愿者招募

      2014年研究生入學考試在即,為了幫助廣大考生更好的進行考研英語沖刺復習,提高寫作水平,小編做如下總結,希望對大家有所幫助。  Part A  Directions:  You are supposed to write for the...

    2018-12-11 考研英語作文
  • 2014年考研英語作文十大熱門話題之網(wǎng)絡的利與弊

     思路點撥  本圖中,一個女孩正在因一個問題感到困惑,“10牛的水是否產生10牛的浮力?”。于是她上網(wǎng)求助于網(wǎng)友,網(wǎng)友的答案更是五花八門,說對說錯的都有。女孩更加困惑。由此可見,這幅圖反應了這...

    2018-12-11 考研英語作文
  • 2015考研英語大作文萬能句型:圖畫作文結尾句

      在考研英語小作文寫作中,如何在18分鐘左右寫好一篇既定情景的應用短文?這需要同學們不僅具備熟練運用英語語言文字的功底,又要具備根據(jù)既定情景迅速組織語言的能力。因此,同學們在復習過程中...

    2018-12-19 考研英語作文
  • 2014考研英語寫作:緊抓語言層次和多樣性2

      3.備考策略  考生在前期復習中大多以閱讀為主,我認為從現(xiàn)在開始,大家可以偏重一下寫作,寫作對于我們的得分有至關重要的作用,尤其是想要得高分的同學更應該重視寫作,它對分數(shù)的拉動有更大的促...

    2018-12-09 考研英語作文
  • 2016考研英語作文必背高分句:空間思維

      考研英語詞匯和語法是復習考研英語的基礎,建議大家通過閱讀、背誦英語句子記單詞,并熟悉語法的各種運用法則,從而對后期的考研英語作文奠定基礎。考研整理分享各種高分句,希望這些有趣的句子能...

    2018-12-20 考研英語作文
  • 考研英語寫作正式文體與非正式文體的區(qū)別

     兩種文體在語言特征上的主要差異首先表現(xiàn)在用詞上,體現(xiàn)在以下幾個方面:1.正式文體常使用正式用語,非正式文體則常使用非正式用語,這兩類不同的用語是在長期的使用過程中被約定俗成地固定下來的。...

    2018-12-11 考研英語作文
  • 2015考研英語寫作萬能句型之文章開頭句

      考研英語寫作部分是最容易提高的部分,“天天背句型”可以起到非常顯著的效果,下面為同學們總結了2015考研英語寫作萬能句型,希望能夠幫助同學們順利進入自己理想的院校。  第一種功能句型—...

    2018-12-19 考研英語作文
  • 2016考研英語作文:量詞的27個用法

      量詞在英語寫作中使用頻率很高。但很多考生,盡管學了不少年英文,還是不太會寫與數(shù)量相關的英語表達。下面就一起來看看吧。  這也難怪,英語量詞用法和中文量詞用法從來就不是對等的,例如說,英...

    2018-12-20 考研英語作文
  • 考研英語作文長短句巧搭配精悍短語當亮點

      一.明確作文要求,提高寫作能力  一篇好的作文,要有一個主題思想,整篇作文應該是緊扣文章主題,遵循特定的文體格式,選用恰當?shù)恼Z言合理組織文章結構,內容統(tǒng)一、連貫,語法、拼寫、標點正確,用詞恰...

    2018-12-11 考研英語作文
  • 2016考研英語作文話題練習及范文:熱衷極限運動的原因

      2016考研復習倒計時進行中,英語最后兩個月復習,大家一要抓閱讀,而要突擊作文提分,而對于作文的訓練,大家要多練習話題,多積累素材,背背模板,看看范文,爭取拿高分,下面是分享一些常考話題及范文,大家多...

    2018-12-20 考研英語作文
你可能感興趣
主站蜘蛛池模板: 国产精品99久久久久久小说 | 亚洲国产另类久久久精品小说 | 热久久91| 久章草在线 | 在线观看亚洲国产 | 在线91精品国产免费 | 国产亚洲精品久久久久久无 | 国产亚洲精品久久久久久 | 日本亚洲成高清一区二区三区 | 欧美成人性做爰 | 一级v片 | 99综合视频 | 99久久这里只精品国产免费 | 亚欧视频在线 | 国产精品久久久久影院色老大 | 欧美性f| 韩国福利影视一区二区三区 | 中文字幕日韩在线 | 欧美精品在欧美一区二区 | 一区二区日韩欧美 | 亚洲国产美女视频 | 欧美成人 一区二区三区 | 毛片免费观看的视频 | 三级中文字幕永久在线视频 | 亚洲最新 | 国产福利一区二区在线精品 | 日韩一级大毛片欧美一级 | 美女一级毛片免费观看 | 中文字幕视频免费在线观看 | 国产成人免费高清视频网址 | 久久在线国产 | 国产一级毛片外aaaa | 成人中文字幕一区二区三区 | 亚洲日本aⅴ片在线观看香蕉 | 日韩国产成人精品视频 | 欧美成人小视频 | 福利视频99| 欧美日韩一级片在线观看 | 成人高清视频免费观看 | 日韩一级大毛片欧美一级 | 中国a级毛片免费 |