2017英語專業八級作文話題:金錢教化行為
2017英語專業八級作文話題:金錢教化行為
2016專八改革后專八作文類型更趨于題材作文,不僅需要考生對詞匯及語法的熟悉運用更是對考生思維拓展的一項考察,新東方在線英語專八頻道整理了一系列2017英語專業八級作文話題供考生們參考練習。
A Chinese university is offering students a 50%discount in its canteen if they show some commoncourtesy to staff, it's reported.
據報道,中國一所大學的食堂日前推出新規,如果學生對工作人員表示出基本的禮節,飯菜就可以打五折。
The new incentive has been implemented at AnhuiNormal University in the eastern city of Wuhu, aspart of campus-wide campaign to improve students'manners, the official provincial news site AnhuiOnline reports.
據安徽省級官方新聞網站《安徽在線》報道,這一項新的獎勵措施已經安徽省東部蕪湖的安徽師范大學實施了,這也是該大學計劃在全校范圍內提高學生禮儀的舉措之一。
To qualify for the discount, which cuts the cost of a meal from 6 yuan to 3 yuan, studentsonly have to utter niceties such as "hello", "please" and "thank you". Anyone who tells staff "Youworked hard" will also be rewarded.
要想獲得從原來的6塊降為3塊的打折獎勵資格,學生們只要表現出一些講禮貌的細節就可以了,例如對工作人員說“你好”、“請”和“謝謝”等。任何人只要對工作人員說一句“你工作辛苦了”,就可以得到打折的獎勵。
"Recently the school hosted a great discussion into how we could introduce ideas aboutetiquette, and we considered how to give the canteen an educational function," says universityofficial Jing Fangming.
安師大官員金方明表示:“最近安師大舉行了一場關于如何在學校推廣禮儀的大討論,而且我們也在思考應該如何賦予食堂教育功能。”
While the idea might be popular the world over with cash-strapped students, it hasn'timpressed many users on Chinese social media. "I can't believe you actually have to usemoney to get basic etiquette," writes one on the Sina Weibo microblogging site.
盡管這項措施對于生活拮據的學生來說可能是一個好消息,但是卻沒有在中國的社交媒體上得到太多的關注。一位新浪微博博主寫道:“簡直不能相信,我們必須用錢來買最基本的禮儀。”
One person says using politeness as a "bargaining chip" reduces its value, while another thinksit's a "tragedy" that civilised behaviour doesn't come naturally. And some aren't sure thatrewards are the right approach, with one user asking: "Isn't this how you train animals?"
有人表示,把禮貌當做“折扣券”會降低它原本的價值,也有人認為教化行為不是由人自發地做出的,這令人感到“悲哀”。而有些人則認為獎勵并不是正確的措施,其中一位互聯網用戶反問道:“這不就是訓練動物嗎?”
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/englishtest/tem8/29770.html