舊約 -- 詩篇(Psalms) -- 第67章
67:1 (一篇詩歌,交與伶長。用絲弦的樂器)愿神憐憫我們,賜福與我們,用臉光照我們。(細(xì)拉)
God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.
67:2 好叫世界得知你的道路,萬國得知你的救恩。
That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
67:3 神阿,愿列邦稱贊你,愿萬民都稱贊你。
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
67:4 愿萬國都快樂歡呼。因?yàn)槟惚匕垂龑徟腥f民,引導(dǎo)世上的萬國。(細(xì)拉)
O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.
67:5 神阿,愿列邦稱贊你。愿萬民都稱贊你。
Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
67:6 地已經(jīng)出了土產(chǎn)。神,就是我們的神,要賜福與我們。
Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
67:7 神要賜福與我們。地的四極都要敬畏他。
God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
英語 宗教 圣經(jīng)本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/48487.html