奧巴馬每周電視講話:總統呼吁為美國人民創造更多機會Hi, everybody.
大家好。In my State of the Union Address, " /> 国产成人精品cao在线,精品推荐国产麻豆剧传媒 ,在线观看麻豆视频

免费黄网站-免费黄网站在线看-免费黄色-免费黄色a-亚洲va欧美va国产-亚洲va中文字幕欧美不卡

手機版

奧巴馬每周電視演講2014年2月8日:總統呼吁為美國人民創造更多機會(中英+lrc)

閱讀 :

Obama's Weekly Address WEEKLY ADDRESS: Expanding Opportunity for the American People
奧巴馬每周電視講話:總統呼吁為美國人民創造更多機會

Hi, everybody.
大家好。

In my State of the Union Address, I talked about the idea of opportunity for all.
在我的國情咨文里,我談到了為所有人創造機會的理念。

Opportunity is the idea at the heart of this country-that no matter who you are or how you started out, with hard work and responsibility, you can get ahead.
機會是本國當前的核心理念,無論你是誰,來自哪里,只要你辛勤工作敢于擔當,你就可以取得成功。

I ran for President to restore that idea, and I'm even more passionate about it today.
我正是為了重建這一理念才競選總統的,今天我對此的激情與日俱增。

Because while our economy has been growing for four years, and those at the top are doing better than ever, average wages have barely budged.
因為經濟保持增長已經四年了,成功人士比以前更成功,而平均工資卻基本沒有變化。

Too many Americans are working harder than ever just to get by, let alone get ahead-and that's been true since long before the recession hit.
有太多美國人比以前更努力的工作卻只能勉強度日,更別說取得成功了,在經濟衰退沖擊之前,長期以來,現實就是如此。

We've got to reverse those trends.
我們必須改變這一趨勢。

We've got to build an economy that works for everyone, not just a fortunate few.
我們的經濟必須惠及所有辛勤工作的人們,而不僅僅是富裕的少數人。

And the opportunity agenda I laid out last week will help us do that.
我上周提出的機會這一施政方案將幫助我們實現這一目標。

It's an agenda with four parts.
這一方案包括四個部分。

Number one: more new jobs.
第一:更多的就業。

Number two: training folks with the skills to fill those jobs.
第二:為大家提供培訓以適應這些工作的就業要求。

Number three: guaranteeing every child access to a world-class education.
第三:確保每個孩子都能接受世界級的教育。

And number four: making sure that hard work pays off, with wages you can live on, savings you can retire on, and health insurance that's there when you need it.
第四:確保辛勤付出得到回報,有足夠的工資可以生活,退休后有儲蓄可以依賴,當你需要的時候有醫療保險的保障。

I want to work with Congress on this agenda where I can.
我希望與國會在這一事情上盡可能合作。

But in this year of action, whenever I can take steps without legislation to expand opportunity for more American families, I will.
但在今年的工作中,無論我能否在立法機構那里取得進展進而為更多美國家庭帶來更多機會,我都將全力以赴。

I've got a pen and a phone-a pen to take executive action, and a phone to rally citizens and business leaders who are eager to create new jobs and new opportunities.
我有一支筆,一部電話:筆用來簽署命令,電話用來傾聽期望創造新的就業和新的機遇的公民和企業領導的聲音。

And we've already begun.
而且我們已經開始這么做了。

In Wisconsin, I ordered an across-the-board reform of our training programs to train folks with the skills employers need, and match them to good jobs that need to be filled right now.
在威斯康辛,我簽署了一項培訓計劃全面改革的行政命令,用以為人們提供雇主所需技能的培訓,讓他們現在就具備新工作所需要的能力。

In Pittsburgh, I directed the Treasury to create “my-RA,” a new way for working Americans, even if you're not wealthy, to start your own retirement savings.
在匹茲堡,我指示財政部設立“我的退休金”計劃,這對于美國工薪階層這是一種新的方式,即便你不富裕,你也可以為你的退休生活開始儲蓄。

In Maryland, I rallied the leaders of some of America's biggest tech companies to help us make sure all our kids have access to high-speed internet and up-to-date technology to help them learn the skills they need for the new economy.
在馬里蘭,我召集了全美最大的幾家技術企業的領導一起來幫助我們,確保所有的孩子都能接入高速互聯網,跟上最新的技術發展,幫助他們掌握新經濟所需要的各項技能。

And at the White House, I brought together business leaders who've committed to helping more unemployed Americans find work, no matter how long they've been looking.
在白宮,我找來承諾幫助失業人員找工作的企業領導,無論這些人失業多長時間都要幫助他們。

And I directed the federal government to make hiring decisions the same way-based on whether applicants can do the job, not when they last had a job.
我還指示聯邦政府對招聘規則進行同樣的調整,招聘基于應聘者是否適合該工作,而不是他上一份工作是什么時候。

So when you hear me talk about using my pen and my phone to make a difference for middle class Americans and those working to get into the middle class, that's what I mean.
我說我要用一支筆和一部電話為中產階級和努力爭取成為中產階級的人們帶來改變,就是這個意思。

And I'm going to keep asking students and parents and business leaders to help-because there are millions of Americans outside Washington who are tired of stale political arguments, ready to move this country forward, and determined to restore the founding vision of opportunity for all.
我還將繼續尋求學生、父母和企業領袖的支持,因為還有很多很多身在華盛頓以外的人們厭倦了一成不變的政治爭論,他們時刻準備推動這個國家向前發展,對為所有人創造機會這一美好前景充滿信心。

And so am I.
我也同樣如此。

Thanks, have a great weekend, and to our Olympians in Sochi, go Team USA!
謝謝,祝大家周末愉快。此外也祝參加索契冬奧會的運動員取得好成績,加油,美國隊!

更多 英語演講小短文英文演講稿英語演講稿 相關文章和資料,請繼續關注 英語作文大全

本文標題:奧巴馬每周電視演講2014年2月8日:總統呼吁為美國人民創造更多機會(中英+lrc) - 英語演講稿_英語演講稿范文_英文演講稿
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/speech/15737.html

相關文章

你可能感興趣
主站蜘蛛池模板: 成人午夜影视全部免费看 | 精品国产三级a | 三级黄色在线 | 色九九| 老师张开腿让我爽了一夜视频 | 日韩精品中文字幕视频一区 | 国产高清免费视频 | 亚洲视频在线观看地址 | 国产成人在线播放视频 | 久久免费高清视频 | 欧美日韩一区二区综合 | 一区二区三区免费 | 中日韩美中文字幕 | 欧美变态一级毛片 | 成年人黄色免费网站 | 日本韩国一级毛片中文字幕 | 男人的天堂免费网站 | 九九色综合 | 国产精品深爱在线 | 韩国黄色一级毛片 | 久久国产精品最新一区 | 亚洲 自拍 另类 欧美 综合 | 国产a级三级三级三级 | 成人亚洲综合 | 欧美理论片在线观看一区二区 | 在线观看自拍视频 | 亚洲大片免费观看 | 亚洲欧美在线视频 | 欧美一级毛片在线播放 | 黄色福利小视频 | 成 人免费va视频 | 午夜精品视频 | 日本国产最新一区二区三区 | 激情宗合 | 日本一区二区不卡视频 | 中文字幕在线观看一区 | 日本一级爽毛片在线看 | 亚洲国产午夜看片 | 91专区在线 | 一级做a爰片久久毛片潮喷 一级做a爰片久久毛片美女 | 国产在线一区在线视频 |