免费黄网站-免费黄网站在线看-免费黄色-免费黄色a-亚洲va欧美va国产-亚洲va中文字幕欧美不卡

手機版

舊約 -- 申命記(Deuteronomy) -- 第1章

閱讀 :

  1:1 以下所記的,是摩西在約旦河東的曠野,疏弗對面的亞拉巴,就是巴蘭,陀弗,拉班,哈洗錄,底撒哈中間,向以色列眾人所說的話。

  These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab.

  1:2 從何烈山經過西珥山,到加低斯巴尼亞,有十一天的路程。

  (There are eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir unto Kadeshbarnea.)

  1:3 出埃及第四十年,十一月初一日,摩西照耶和華藉著他所吩咐以色列人的話,都曉諭他們。

  And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spake unto the children of Israel, according unto all that the LORD had given him in commandment unto them;

  1:4 那時,他已經擊殺了住希實本的亞摩利王西宏,和住以得來,亞斯他錄的巴珊王噩。

  After he had slain Sihon the king of the Amorites, which dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, which dwelt at Astaroth in Edrei:

  1:5 摩西在約旦河東的摩押地講律法說,On this side Jordan, in the land of Moab, began Moses to declare this law, saying,

  1:6 耶和華我們的神在何烈山曉諭我們說,你們在這山上住的日子夠了。

  The LORD our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mount:

  1:7 要起行轉到亞摩利人的山地和靠近這山地的各處,就是亞拉巴,山地,高原,南地,沿海一帶迦南人的地,并黎巴嫩山又到伯拉大河。

  Turn you, and take your journey, and go to the mount of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the plain, in the hills, and in the vale, and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and unto Lebanon, unto the great river, the river Euphrates.

  1:8 如今我將這地擺在你們面前。你們要進去得這地,就是耶和華向你們列祖亞伯拉罕,以撒,雅各起誓應許賜給他們和他們后裔為業之地。

  Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.

  1:9 那時,我對你們說,管理你們的重任,我獨自擔當不起。

  And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

  1:10 耶和華你們的神使你們多起來。看哪,你們今日像天上的星那樣多。

  The LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.

  1:11 惟愿耶和華你們列祖的神使你們比如今更多千倍,照他所應許你們的話賜福與你們。

  (The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)

  1:12 但你們的麻煩,和管理你們的重任,并你們的爭訟,我獨自一人怎能擔當得起呢,How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?

  1:13 你們要按著各支派選舉有智慧,有見識,為眾人所認識的,我立他們為你們的首領。

  Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.

  1:14 你們回答我說,照你所說的行了為妙。

  And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good for us to do.

  1:15 我便將你們各支派的首領,有智慧,為眾人所認識的,照你們的支派,立他們為官長,千夫長,百夫長,五十夫長,十夫長,管理你們。

  So I took the chief of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains over thousands, and captains over hundreds, and captains over fifties, and captains over tens, and officers among your tribes.

  1:16 當時,我囑咐你們的審判官說,你們聽訟,無論是弟兄彼此爭訟,是與同居的外人爭訟,都要按公義判斷。

  And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between every man and his brother, and the stranger that is with him.

  1:17 審判的時候,不可看人的外貌。聽訟不可分貴賤,不可懼怕人,因為審判是屬乎神的。若有難斷的案件,可以呈到我這里,我就判斷。

  Ye shall not respect persons in judgment; but ye shall hear the small as well as the great; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you, bring it unto me, and I will hear it.

  1:18 那時,我將你們所當行的事都吩咐你們了。

  And I commanded you at that time all the things which ye should do.

  1:19 我們照著耶和華我們神所吩咐的從何烈山起行,經過你們所看見那大而可怕的曠野,往亞摩利人的山地去,到了加低斯巴尼亞。

  And when we departed from Horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the Amorites, as the LORD our God commanded us; and we came to Kadeshbarnea.

  1:20 我對你們說,你們已經到了耶和華我們神所賜給我們的亞摩利人之山地。

  And I said unto you, Ye are come unto the mountain of the Amorites, which the LORD our God doth give unto us.

  1:21 看哪,耶和華你的神已將那地擺在你面前,你要照耶和華你列祖的神所說的上去得那地為業。不要懼怕,也不要驚惶。

  Behold, the LORD thy God hath set the land before thee: go up and possess it, as the LORD God of thy fathers hath said unto thee; fear not, neither be discouraged.

  1:22 你們都就近我來說,我們要先打發人去,為我們窺探那地,將我們上去該走何道,必進何城,都回報我們。

  And ye came near unto me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.

  1:23 這話我以為美,就從你們中間選了十二個人,每支派一人。

  And the saying pleased me well: and I took twelve men of you, one of a tribe:

  1:24 于是他們起身上山地去,到以實各谷,窺探那地。

  And they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of Eshcol, and searched it out.

  1:25 他們手里拿著那地的果子下來,到我們那里,回報說,耶和華我們的神所賜給我們的是美地。

  And they took of the fruit of the land in their hands, and brought it down unto us, and brought us word again, and said, It is a good land which the LORD our God doth give us.

  1:26 你們卻不肯上去,竟違背了耶和華你們神的命令,Notwithstanding ye would not go up, but rebelled against the commandment of the LORD your God:

  1:27 在帳棚內發怨言說,耶和華因為恨我們,所以將我們從埃及地領出來,要交在亞摩利人手中,除滅我們。

  And ye murmured in your tents, and said, Because the LORD hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.

  1:28 我們上哪里去呢,我們的弟兄使我們的心消化,說那地的民比我們又大又高,城邑又廣大又堅固,高得頂天,并且我們在那里看見亞衲族的人。

  Whither shall we go up? our brethren have discouraged our heart, saying, The people is greater and taller than we; the cities are great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakims there.

  1:29 我就對你們說,不要驚恐,也不要怕他們。

  Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.

  1:30 在你們前面行的耶和華你們的神必為你們爭戰,正如他在埃及和曠野,在你們眼前所行的一樣。

  The LORD your God which goeth before you, he shall fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes;

  1:31 你們在曠野所行的路上,也曾見耶和華你們的神撫養你們,如同人撫養兒子一般,直等你們來到這地方。

  And in the wilderness, where thou hast seen how that the LORD thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came into this place.

  1:32 你們在這事上卻不信耶和華你們的神。

  Yet in this thing ye did not believe the LORD your God,

  1:33 他在路上,在你們前面行,為你們找安營的地方。夜間在火柱里,日間在云柱里,指示你們所當行的路。

  Who went in the way before you, to search you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to shew you by what way ye should go, and in a cloud by day.

  1:34 和華聽見你們這話,就發怒,起誓說,And the LORD heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying,

  1:35 這惡世代的人,連一個也不得見我起誓應許賜給你們列祖的美地。

  Surely there shall not one of these men of this evil generation see that good land, which I sware to give unto your fathers,

  1:36 惟有耶孚尼的兒子迦勒必得看見,并且我要將他所踏過的地賜給他和他的子孫,因為他專心跟從我。

  Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed the LORD.

  1:37 耶和華為你們的緣故也向我發怒,說,你必不得進入那地。

  Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither.

  1:38 伺候你,嫩的兒子約書亞,他必得進入那地。你要勉勵他,因為他要使以色列人承受那地為業。

  But Joshua the son of Nun, which standeth before thee, he shall go in thither: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it.

  1:39 并且你們的婦人孩子,就是你們所說,必被擄掠的,和今日不知善惡的兒女,必進入那地。我要將那地賜給他們,他們必得為業。

  Moreover your little ones, which ye said should be a prey, and your children, which in that day had no knowledge between good and evil, they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it.

  1:40 至于你們,要轉回,從紅海的路往曠野去。

  But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way of the Red sea.

  1:41 那時,你們回答我說,我們得罪了耶和華,情愿照耶和華我們神一切所吩咐的上去爭戰。于是你們各人帶著兵器,爭先上山地去了。

  Then ye answered and said unto me, We have sinned against the LORD, we will go up and fight, according to all that the LORD our God commanded us. And when ye had girded on every man his weapons of war, ye were ready to go up into the hill.

  1:42 耶和華吩咐我說,你對他們說,不要上去,也不要爭戰。因我不在你們中間,恐怕你們被仇敵殺敗了。

  And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

  1:43 我就告訴了你們,你們卻不聽從,竟違背耶和華的命令,擅自上山地去了。

  So I spake unto you; and ye would not hear, but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill.

  1:44 住那山地的亞摩利人就出來攻擊你們,追趕你們,如蜂擁一般,在西珥殺退你們,直到何珥瑪。

  And the Amorites, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do, and destroyed you in Seir, even unto Hormah.

  1:45 你們便回來,在耶和華面前哭號。耶和華卻不聽你們的聲音,也不向你們側耳。

  And ye returned and wept before the LORD; but the LORD would not hearken to your voice, nor give ear unto you.

  1:46 于是你們在加低斯住了許多日子。

  So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.

更多 英文美文英語美文英文短文英語短文,請繼續關注 英語作文大全

英語 宗教 圣經
本文標題:舊約 -- 申命記(Deuteronomy) -- 第1章 - 英語短文_英語美文_英文美文
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/48826.html

相關文章

  • 薔薇(中)

      老太太一直為她園中那株薔薇樹感到驕傲,好對人講,這樹是怎么從一根由意大利帶回的枝條上長起來的,那是好多年以前的事,那時她剛結婚。 她和她丈夫正從羅馬乘坐馬車回國(那時還沒有火車),一天在辛拿城南一段崎嶇的...

    2018-12-14 英語短文
  • November 1

    原詩欣賞November 1 by William Wordsworth November 1How clear, how keen, how marvellously bright The effluence from yon distant mountain's head, Which, strewn with snow smooth as the sky can shed, Sh...

    2019-02-05 英語短文
  • 源于生活中的哲理

      Your presence is a present to the world  你的存在是獻給世界的一份禮物  You're unique and one of a kind  你是唯一的,無可替代  Your life can be what you want it to be  你能夠主宰你的自...

    2018-12-14 英語短文
  • 英語詩歌:Let me not forget

    Let Me Not Forget If it is not my portion to meet thee(古英語thou的賓格,你) in this life then let me ever feel that I have missed thy(你的) sight --let me not forget for a moment, let me carry the pangs...

    2019-02-05 英語短文
  • Dance Like No One Is Watching

    by Tania Tyler “ Work like you don‘t need the money, love like you’ve never been hurt, and dance like no one is watching.” ―― Satchel Paige What a great philosophy to travel through...

    2018-12-09 英語短文
  • 清貧 方志敏 中英文對照版

    張培基英譯中國現代散文選(一)之《清 貧》清 貧 ——方志敏 我從事革命斗爭,已經十余年了。在長期的奮斗中,我一向是過著樸素的生活,從沒有奢侈過。經手的款項,總...

    2019-02-26 英語短文
  • Excerpt from Harry Potter and the Sorcerer's Stone

    節選自《哈利·波特與魔法石》。所有院系的新生一起上飛行課,在馬爾福的挑釁之下,哈利違反課堂紀律坐上了飛行掃帚,但卻意外地被教授相中成為霍格沃茨有史以來最年輕的找球手。Excerpt from Harry Potter and the...

    2019-01-25 英語短文
  • 英語美文欣賞愛情篇:咖啡加鹽—佚名(中英雙語)

    They met with each other at a party, she was so young and beautiful, with many pursuers after her, while he was just an ordinary man. At the end of the party, he invited her to have coffe...

    2018-11-01 英語短文
  • 新約 -- 馬太福音(Matthew) -- 第2章

      2:1 當希律王的時候,耶穌生在猶太的伯利恒。有幾個博士從東方來到耶路撒冷,說,Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Je...

    2018-12-13 英語短文
  • Follow Your Bliss

      ― A Letter to My Students  Boys and girls,First, and foremost, I am here to say “congratulations”。 Congratulations to all of you coming to UIBE, and second thank you for your coming to SCE t...

    2018-12-09 英語短文
你可能感興趣
主站蜘蛛池模板: 刺激一区仑乱 | 欧美一区二区亚洲 | 老司机精品福利视频 | 免费观看一级特黄欧美大片 | 欧美成人免费香蕉 | 久久久国产精品视频 | 日本香蕉一区二区三区 | 国产精品爱久久久久久久9999 | 欧美精品在线视频观看 | 午夜精品影院 | 亚洲天堂成人 | 亚洲综合免费视频 | 精品久久久久久久高清 | 91精品国产9l久久久久 | 欧美一级特黄特黄做受 | 中文字幕视频在线 | 久久黄色精品视频 | 国产亚洲福利 | 一级淫 | 国产不卡视频在线观看 | 国产在线一区二区 | 九九毛片 | 正在播放国产精品放孕妇 | 成人合集大片bd高清在线观看 | 性久久久久久久久 | 香港一级特黄高清免费 | 欧美jlzz18性欧美 | 久久国产精品久久国产片 | 欧美性视频xxxxxxxx | 免费看成人播放毛片 | 国产一区二区三区免费大片天美 | 免费看的一级片 | 草久在线观看视频 | 久久久久久久久久久96av | 福利网址在线 | 国产综合精品久久久久成人影 | 欧洲亚洲综合一区二区三区 | 日韩美a一级毛片 | 一级一片免费视频播放 | 热热涩热热狠狠色香蕉综合 | 亚洲国产日韩a在线亚洲 |