英文詩歌大全:The Ever Owed Is Losing
The Ever Owned Is Losing
我靜靜的站在角落里,看著這個世界,看著來來往往的人群。
每個人都步履匆匆的從我的身邊走過,漸行漸遠。
似乎所有的人都處于已經離開我,或者將要離開,以及正在離開……
Silently as I am standing
Silently as I am watching
Crowded is the people coming and going
Everyone with fast pace
Walking by me, farther and farther until no trace
They are gone, going or leaving……
看著悄無聲息離去的人群,我恐懼不安,異常失落。
突然看清自己是一個極其懦弱的人。
原來,我是害怕寂寞的。
原來,我是在乎這些人的。
Looking at the leaving crowd
Panic and upset is filling me anyhow
It turns out to be
I am more than fragile
It turns out to be
I am afraid of loneliness in my house
It turns out to be
I am caring about them without doubt
無論是在好朋友的包圍之中,還是在一個人的時候,
心里總像是有個很大的洞,空空的,什么都沒有,好像永遠都填不滿。
總想說一些話給誰聽,但很多時候似乎都只是在說給自己聽。
Being alone or in the crowd
My heart is hollow as now
Something is on my throat
But only to be heard by myself
也許是我要的太多了。
而我要的,是看不見的,無法衡量,無法捕捉,更無法留住。
一個什么都想要的人,最后多半是什么都得不到。
別人并不會給我,或者不能,或者不愿
Maybe I ask for more than I am able
Something invisible, something invaluable,
Something not seizable, something not retainable
When you wanna get everything on your table
You are doomed to gain nothing as a final
Others won’t give me something desirable
Or they can’t
Or they are not willing to do so.
又回到了這個讓我倍感孤獨的城市,我的日子也回到從前的單調無味。
其實我并不希望這么孤單的活著,
我渴望溫柔的疼愛,
我渴望被身邊的人喜歡。
Back to the lonely city
My life comes back tedious as usual
Reluctant is my will to live just so
I am craving for love in my soul
I am craving for being liked in my world
我拒絕被不能忍受的忽略陪伴著,
我更厭倦了那些人嘲笑我的自哀自憐,
甚至有很多時候,我分辨不清人心的真偽。
然而,
他們離去了,我卻又這樣的不情愿。
Refuse unbearable negligence
Tire of mock at my self-pity
I have no clue who is sincere and who is sham in a minute
But once they leave
I feel but unwilling
世界上的一切人或事都是容易被輕易遺忘的。
沒有什么可以永垂不朽,沒有什么是永遠不能失去的。
曾經擁有的,我漸漸失去了;
曾經的人,漸漸離開了。
友情與愛情,也敗給了偉大的時間。
我們離散在歲月的風里,最后,不見了蹤影。
All are easy to be forgotten in our world
Nothing can be immortal
Nothing can be forever retainable
The ever owned is losing
The ever friends are living
Friendship and love are defeated by time streaming
We are parting in life without any clue remaining
突然,我發現自己也在漸漸遺忘某些人,某些事,漸漸在遠離一些人的生活。
安靜的走近,安靜的離開。
離開,遺忘
All of a sudden
I come to realize
I am forgetting
Some people, something
I am leaving
Some people’s living
Quietly as I am coming
Quietly as I am leaving
Leaving means forgetting
我不怕遺忘,只是心里會遺憾,
然而,面對人與人之間的感情,我們本就無力。
我想,我們都可以,空空的前行。
Not afraid of forgetting, I will only feel a pity
But we are weak in handling people’s emotions
So I think
We can all move on without taking in mind anything
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/essay/99994.html