令人瞠目結舌的廣告
閱讀 : 次
The English Advertisements Amazed You 令人瞠目結舌的英文廣告 人們常抱怨國內學英語非常不方便,至少不能學到地道的英語表達。可是,是否英語國家里人們的語言表達就非常標準,非常地道了呢?任何人看了下面幾則絕對真實的英文廣告,我想都會瞠目結舌,因為廣告者給我們的是模棱兩可的信息。此時,語法絕對已被踐踏,唯一可依賴的只有直覺! 裁縫廣告 We do not tear your clothing with machinery. We do it carefully by hand. 我們不使用機器撕毀您的衣服。我們會小心翼翼地用手撕。 (原意是要表達:我們不使用機器,以避免撕毀您的衣服。我們會用手工小心地修補衣服。) 家政廣告 Tired of cleaning yourself? Let me do it. 厭倦自己洗澡了嗎?讓我來幫你洗吧。 (原意是要表達:厭倦自己打掃房間了嗎?讓我來幫你做吧。) 寵物廣告 Dog for sale: eats anything and is fond of children. 出售小狗:不挑食,喜歡吃小孩。 (原意是要表達:出售小狗:不挑食,喜歡與兒童相處。) 二手車廣告 UsedCars: Why go elsewhere to be cheated? Come here first! UsedCars公司:為什么要去其它地方受騙呢?還是先來這里吧! (原意是要表達:UsedCars公司:為什么要選擇去別的地方?當心受騙!還是先來我們這里看看吧!) 招聘廣告 3-year-old teacher need for pre-school. Experience preferred. 幼兒園招聘3歲大的老師。有經驗者優(yōu)先。 (原意:幼兒園招聘照看3歲幼童的老師。有經驗者優(yōu)先。) 公益廣告 Illiterate? Write today for free help. 不識字嗎?今天就寫信請求得到免費幫助吧。 (原意是要表達:我們可以為不識字的人提供免費幫助。)
本文標題:令人瞠目結舌的廣告 - 英語笑話_英文笑話_英語幽默小故事本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/22427.html
上一篇:英漢雙語笑話124 下一篇:Romeo & Juliet 搞笑版劇本