英漢雙語笑話習(xí)題簿11.4.16
閱讀 : 次
My father, who was 14 years old than my mother, had been working on his will. At a family dinner he told us that he had provided well for mother, but the family home would go to us five children if she remarried.
"I don't want another S.O.B. toasting his shins(小腿骨) around my fireplace," he explained.With a sly grin, Mother cracked, "What makes you think I'd marry another S.O.B?" 我爸比我媽大14歲,最近一直在寫遺囑。一次家宴上,他告訴我們說他為母親以后的生活作好了安排,但如果她改嫁的話,家里的房子將歸我們五個孩子所有。
“我可不愿意另外哪個狗娘養(yǎng)的在我的火爐旁烤他的狗腿,”他解釋道。
媽媽狡猾地咧了咧嘴,譏誚道:“你怎么認(rèn)為我會再嫁給一個狗娘養(yǎng)的?”
問題:
你看懂了么?
答案:
第一次就嫁錯了,呵呵。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/26139.html