他快樂(lè)地度過(guò)的日子。
There was once a snail who was sick and tired of his reputation for being so slow. He decided to get some fast wheels to make up the difference. After shopping around a while, he decided that the Datson 240-Z was the car to get. So the snail goes to the nearest Datson dealer and says he wants to buy the 240-Z, but he wants it repainted "240-S".
The dealer asks, "Why 'S'?"
The snail replies, "'S' stands for snail. I want everybody who sees me roaring past to know who's driving."
Well, the dealer doesn't want to lose the unique opportunity to sell a car to a snail, so he agrees to have the car repainted for a small fee.
The snail gets his new car and spent the rest of his days roaring happily down the highway at top speed. And whenever anyone would see him zooming by, they'd say "Wow! Look at that S-car go!"
曾經(jīng)有只蝸牛這么慢厭倦了他的太慢的名聲。他決定去買(mǎi)一些快速車(chē)輪來(lái)彌補(bǔ)自己的缺陷。逛了一圈之后,他決定,得到達(dá)特桑240- Z的車(chē)子。所以蝸牛去最近的達(dá)特桑經(jīng)銷(xiāo)商說(shuō),他想買(mǎi)Datson 240-Z,但是它想把“240- S”。
經(jīng)銷(xiāo)商問(wèn),“為什么‘S’?”
蝸牛回答說(shuō),“是”代表蝸牛。我想讓大家看見(jiàn)我呼嘯而過(guò)的知道是誰(shuí)在開(kāi)車(chē)?!?/p>
嗯,經(jīng)銷(xiāo)商不想防騎賣(mài)車(chē)的蝸牛的獨(dú)特的機(jī)會(huì),所以他同意把車(chē)上加一小筆費(fèi)用。
蝸牛開(kāi)他的新車(chē),他快樂(lè)地度過(guò)的日子。每當(dāng)有人會(huì)看到他放大的,他們會(huì)說(shuō)“哇!240-S車(chē)去!”
更多 英語(yǔ)笑話(huà)、英語(yǔ)小笑話(huà)、英文笑話(huà)、英語(yǔ)幽默小故事,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語(yǔ)作文大全
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/35819.html