那些妙趣橫生的英語幽默故事171:你占了我的位置
那些妙趣橫生的英語幽默故事
"Excuse me. but the seat you've taken is mine."
“請原諒,你占了我的位置。”
"Yours? Can you prove it?"
“你的位置?你能證明這點嗎?”
"Yes, I put a cup of ice cream on it."
“能,我在座位上放了杯冰激凌。”
單詞&詞組 delight 快樂,高興,喜悅
hopelessly 無望地,絕望地
adjoin 鄰接,毗連
mayhem 傷害罪之一種,故意的傷害罪
ensue 跟著發生,繼起
proclaim 宣布,聲明,顯示,顯露
slash 猛砍,鞭打,砍傷
discount 期口
entrance 入口,門口,進入
知道不知道
律師的說法有多少種
lawyer也是attomey, solicitor, banister,counselor(or counselor),advocate等的通稱。
attorney代理人、(小)律師、訟師、辯護士。用法:an attorney
represents his client一律師代表當事人,美式英語用法。早期在英國指檢察總長;在美國則為司法部長。
solicitor英國一初級律師:美國一法務官
barrister英國一大律師、辯護士
counsellor(or counselor)英國一大律師、私人顧問:爰爾蘭、美國一辯護士
advocate辯護士、代言人、擁護者、提倡者
The Bar(法庭中的)圍欄:律師職、律師界
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/8072.html