合理的哀傷
閱讀 : 次
A Reasonable Affliction
Matthew Prior
On his deathbed poor Lubin lies;
His spouse is in despair;
With frequent sobs and mutual cries;
They both express their care.
"A different cause," says Parson Sly,
"The same effect may give:
Poor Lubin fears that he may die ;
His wife,that he may live".
合理的哀傷
馬修·普賴厄
可憐的魯賓躺在他的病床里;
他的妻子陷入絕望;
頻頻啜泣,相對(duì)哭啼,
他們都表達(dá)著憂傷。
“不同原因,”滑頭牧師說,
“可產(chǎn)生同樣結(jié)果:
可憐的魯賓怕他會(huì)死;
他老婆,怕他會(huì)活。”
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/humor/97951.html