古德明英語軍事小故事:死 于 自 然 (中英對照)
古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英語講述歷史中那些驚心動魄的戰爭。死 于 自 然
a man cut off in his prime on the battlefield can rarely be considered to have died of natural causes, but such was the fate of anthony of bourbon, king of navarre, who joined the catholics in fighting against the huguenots in the french wars of religion. during the siege of rouen in 1562, as he was waiting his turn to ascend a scaling ladder, anthony's excitement got the better of him and he felt the call of nature. unlacing part of his armour to facilitate the process, he was struck and killed by a musket ball.
人 在 盛 年 沙 場 橫 死 , 一 般 不 可 說 是 死 于 自 然 。 但 波 旁 家 族 的 那 瓦 爾 國 王 安 東 尼 之 死 卻 可 以 。 安 東 尼 加 入 法 國 宗 戰 爭 , 和 天 主 徒 一 起 對 付 雨 格 諾 徒 , 一 五 六 二 年 圍 攻 魯 昂 , 等 候 攀 登 云 梯 , 心 情 緊 張 , 忍 不 住 要 解 手 , 于 是 脫 下 部 份 鎧 甲 , 準 備 干 那 自 然 不 過 的 事 , 卻 被 火 槍 子 彈 打 中 喪 生 。
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/13718.html