百喻經之八八: 獼猴把豆喻
§88 獼猴把豆喻
(88) the female monkey and a handful of beans
昔有一獼猴持一把豆,誤落一豆在地,便舍手中豆,欲覓其一。未得一豆,先所舍者,雞鴨食盡。
once upon a time, there was a female monkey holding a handful of beans. after dropping to the ground a grain of bean, she dropped all the beans in her hands by looking for the first one. all beans were then eaten by chicken and ducks before long.
凡夫出家,亦復如是。初毀一戒,而不能悔。以不悔故,放逸滋蔓,一切都舍。如彼獼猴,失其一豆,一切都棄。
this is held to be true with the common monks. those who break one commandment usually do not like to confess. later, they break other commandments to such an extent that they end up breaking all of them. this is just like the female monkey who loses all beans by looking for a grain of bean.
源流:
《舊雜譬喻經》卷上:昔有婦人,富有金銀,與男子交通,盡取金銀衣物相遂俱去。到一急水河邊,男子語言:「汝持財物來,我先度之,當還迎汝。」男子度已,便走不還。婦人獨住水邊,憂苦無人可救。唯見一野狐,捕得一鷹,復見河魚,舍鷹拾魚。魚既不得,復失本鷹。婦語狐曰:「汝何太癡,貪捕其兩,不得其一。」狐言:「我癡尚可,汝癡劇我也。」(《大正藏》第四冊第五一四頁)
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/3697.html