古德明英語軍事小故事:解 放 之 后(中英對照)
古德明《征服英語》之英語軍事故事,古德明,香港英語教育作家,他開了一個《征服英語專欄》,在專欄中專門用英語寫了世界近代史上的軍事小故事,用英語講述歷史中那些驚心動魄的戰(zhàn)爭。解 放 之 后
"amid the celebrations and the darker scenes of death and looting," american journalist david remnick wrote in the wake of the war in iraq in 2003, "the indelible image and photo op of the fall of baghdad was the toppling of saddam's statue on firdos square, an image that could not fail to echo the destruction of similarly forbidding icons in moscow more than a decade ago.
"and yet that resonance should be deep and instructive: the initial fireworks blast of promise in moscow soon settled down into years of painful transformation. in some of the states of the former soviet union, autocrats still reign. 'when smashing monuments,' the polish satirist stanislaw lec once remarked, 'save the pedestals---they always come in handy.' "
本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/13840.html