三國(guó)故事:草船借箭
To Borrow Arrows with Thatched Boats
This is an episode from the Three Kingdoms. Zhou Yu ordered Zhuge Liang to manufacture 100,000 arrows within ten days. Zhuge said, “Give me three days.” He also signed a pledge placing himself liable for punishment should he fail to complete the order. Zhou Yu ridiculed that Zhuge Liang was looking for self-destruction. On the one hand, Zhou Yu ordered his troops not to provide Zhuge Liang with materials to make the arrows. He also sent Lu Su to spy on him to find out what was going on. In fact, Zhuge Liang had already realized that this was a plot by room, Zhuge said to Lu Su, “Save me please.” He asked Lu Su to lend him 20boats, each lined with straw-made scarecrows and manned by 30 soldiers. He requested that Lu Su not tell Zhou Yu what was happening.
When Lu Su came again to see Zhuge Liang, he did not find anything unusual. Nothing happened on the second day either. In the small hours of the third day, Zhuge Liang invited Lu Su for a boat ride. The 20 boats were tied together with strong ropes. Zhuge's fleet sailed toward the camp of Cao Cao. A thick mist had spread over the surface of the river. People could hardly see each other on the river. When Zhuge's fleet got close to the Cao camp before dawn, Zhuge Liang ordered his soldiers to shout and beat drums to fake an attack. Zhuge and Lu Su simply sat inside one of the boats and drank wines to enjoy themselves.
As soon as the Cao camp heard the shouting and drum beating, they mistook it for a surprise attack by the Zhou Yu camp. Since they could see nobody on the river, they gathered 3,000 bow men and ordered them to shoot arrows towards where the shouting and drum beating came. The front of the scarecrows was quickly shot full of arrows. After a while, Zhuge Liang had his fleet turned around to expose the other side of the scarecrows. When this side was also shot full of arrows, the day broke. Zhuge Liang ordered his soldiers to return to their base port. The soldiers shouted, “Thank you, Cao Cao, for your arrows.” After they got back to their camp, they collected more than 100,000 arrows from the scarecrows.
草船借箭
東吳與劉備聯(lián)合抗曹,東吳大都督周瑜命諸葛亮十日內(nèi)制作十萬(wàn)支箭。諸葛亮說(shuō):“ 只擊需三日。”并立下軍令狀。周瑜笑諸葛亮是自取滅亡。周瑜一邊吩咐士兵不給諸葛亮準(zhǔn)備制作箭的材料,一面讓謀士魯肅偷偷借給他二十條船,每船三十個(gè)軍士,兩邊扎上稻草人,聽(tīng)候調(diào)用。又叮囑魯肅千萬(wàn)別告訴周瑜。魯肅又來(lái)見(jiàn)諸葛亮,第一天不見(jiàn)動(dòng)靜,第二天也不動(dòng)。第三天四更時(shí)分,諸葛亮密請(qǐng)魯肅到船上。同時(shí),把二十條船用繩索連好,向曹營(yíng)進(jìn)發(fā)。此時(shí),江上大霧迷漫,對(duì)面看不見(jiàn)人。五更時(shí)分,船只接近曹營(yíng)。諸葛亮讓軍士們?cè)诖侠薰膮群埃b作周瑜來(lái)偷襲。無(wú)奈江上霧大看不清楚,曹操只好調(diào)三千弓箭手向船上射箭。待草人身上密密地插滿了箭,天已放亮,諸葛亮下令收船。軍士們高喊著:“謝謝曹丞相的箭。”高高興興地往回走了。回營(yíng)后,把箭取下,十萬(wàn)有余。
莊子網(wǎng)
更多 英語(yǔ)小故事、英文故事、英語(yǔ)故事、英語(yǔ)童話故事、少兒英語(yǔ)故事、兒童英語(yǔ)故事,
請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注 英語(yǔ)作文大全
少兒 英語(yǔ) 故事本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/50847.html