伊索寓言:獅子和野驢
The Lion's Share
The Lion went once a-hunting along with the Fox, the Jackal, and the Wolf. They hunted and they hunted till at last they surprised a Stag, and soon took its life. Then came the question how the spoil should be divided. "Quarter me this Stag," roared the Lion; so the other animals skinned it and cut it into four parts. Then the Lion took his stand in front of the carcass and pronounced judgment: The first quarter is for me in my capacity as King of Beasts; the second is mine as arbiter; another share comes to me for my part in the chase; and as for the fourth quarter, well, as for that, I should like to see which of you will dare to lay a paw upon it." "Humph," grumbled the Fox as he walked away with his tail between his legs; but he spoke in a low growl.
"You may share the labours of the great, but you will not share the spoil."
獅子和野驢
獅子與野驢一起外出打獵,獅子力氣大,野驢跑得快。他們抓獲了許多野獸。獅子把獵物分開,堆成三份,說道:「這第一份,該我拿,因為我是王。第二份也該是我的,把它算作我和你一起合作的報酬。至於第三份呢?如果你不準備逃走,也許會對你有大害?!?/p>
這個故事帶出的啟示就是:人們對自己的力量和能力須實事求是,正確估量,不要去與比自己強大得多的人交際和合作。
更多 英語小故事、英文故事、英語故事、英語童話故事、少兒英語故事、兒童英語故事,
請繼續關注 英語作文大全
少兒 英語 故事本文地址:http://www.hengchuai.cn/writing/story/50926.html