免费黄网站-免费黄网站在线看-免费黄色-免费黄色a-亚洲va欧美va国产-亚洲va中文字幕欧美不卡

首頁 > 新聞資訊

武漢標書翻譯專業的翻譯公司

日期:2020-04-10 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    隨著全球經濟貿易一體化的不斷推進,招投標作為國際上通用的一種新型貿易方式,成為大量的中國企業參與的一種競爭方式。按照國際慣例,采用招投標方式采購貨物、工程和服務時,與招投標采購活動有關的一切文件資料,包括招標文件、投標文件、合同文本、買賣雙方往來信函等,均須用英文編制,即使允許用非英文的語言編制,也須隨附一份英文標書翻譯譯本備案,當發生意義解釋分歧時以英文版本為準。


   標書翻譯-尚語翻譯


    因此,招投標文件相關資料的理解和翻譯就成了競標的基礎工作,貫穿整個競標過程,必須予以足夠的重視。事實上,招投標文件所涉及的領域非常廣泛,即使是針對一個項目的招投標文件,也會涵蓋法律、經濟、金融、工程技術等多個專業領域。


    在整個招投標過程中,無論是業主還是投標方所需要的翻譯服務種類都須進行相應的調整和重新組合,因此,作為競標的基礎工作而貫穿于整個招投標過程中的翻譯服務,應由專業的翻譯公司來提供,而企業則需專注于自身的核心競爭力。

                                             

    為什么會說,標書翻譯是法律翻譯和商業翻譯的結合,那是因為在標書中即有帶有法律要約性質的各種邀約和承諾,同時為了全面介紹自己和贏得投標方的信任和好感,需要同時使用極富影響力的商業用語。翻譯需要依靠嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程、獨特的審核標準為客戶提供一流的標書翻譯服務。


標書翻譯的五項原則:

a. 全面反映使用單位需求的原則;

b. 科學合理的原則;

c. 術語、詞匯庫專業、統一原則;

d. 維護投標方的商業秘密及國家利益的原則;

e. 保質、準時交稿。


    標書翻譯是尚語翻譯擅長的翻譯類型之一,為了更好的做好標書翻譯工作,尚語翻譯專門成立了標書翻譯組,成員均經過了專門的培訓和實踐,所有標書翻譯人員具有深厚的行業背景,了解中西方文化的差異及各類招標投標的程序,并熟悉相關知識,從而能夠在各個環節更好地配合招標投標活動,因此能保證譯稿的專業性和準確性。尚語翻譯標書服務的標注翻譯包含機械設備標書、工程項目標書、化工工業標書等,與多家客戶建立著長期穩定密切的合作關系。


    尚語翻譯始終把客戶的滿意作為企業服務追求的目標,通過誠信合作、 品質化經營為廣大客戶提供一流的翻譯產品,與客戶共同成長進步。詳情可咨詢400-858-0885。

 

 


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 91亚洲精品在看在线观看高清| 国产精品影视| 国产精品三级a三级三级午夜| 一级一级一片在线观看| 免费成人高清视频| 成人免费一级片| 色精品视频| 国产丝袜不卡一区二区| 天堂av2017男人的天堂| 韩国美女一级片| 亚洲综合干| 经典国产乱子伦精品视频| 亚洲男同可播放videos| 国内精品小视频| 亚洲免费视频一区| 国产看片视频| 免费观看久久| 91视频国产精品| 美女和男人免费网站视频| 亚洲精品午夜| 国产精品福利视频萌白酱| 午夜宅男在线永久免费观看网| 国产高颜值露脸在线观看| 欧美成人午夜免费完成| 99久久免费看精品国产一区| 美女操穴视频| 欧美一级www片免费观看| a毛片全部免费播放| 男女在线免费视频| 人禽毛片| 91一区二区在线观看精品| 久草网站在线| 免费观看欧美一级高清| 在线成人免费看大片| 国产精品手机在线| 久久福利资源站免费观看i| 亚洲黄色成人| 亚洲精品人成网在线播放影院 | 亚洲成人毛片| 成人中文在线| 国模偷拍在线观看免费视频|