北京俄語合同翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)及合同翻譯報(bào)價(jià)明細(xì)表
日期:2020-06-08 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:
合同是當(dāng)事人或當(dāng)事雙方之間設(shè)立、變更、終止民事關(guān)系的協(xié)議。依法成立的合同,受法律保護(hù)。隨著我國對(duì)外開放的不斷深入,各種對(duì)外合同也越來越多,由于語言文化不同,就需要合同翻譯,最為常見的就是俄語的合同翻譯。合同是一種非常嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈谋荆瑢?duì)合同雙方權(quán)利與義務(wù)做出了明確具體的規(guī)定,因此,合同翻譯是一種講求表達(dá)準(zhǔn)確性、維護(hù)合同雙方利益的翻譯類型工作。綜合要求相對(duì)比較高,那么北京俄語合同翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是什么呢?
合同翻譯屬于一種法律文本的翻譯,因此,俄語類的合同翻譯有些詞語要用公文語詞語、特別是酌情使用俄語慣用的一套公文語副詞,就會(huì)起到使譯文結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、邏輯嚴(yán)密、言簡(jiǎn)意賅的作用。另外,在俄語合同的翻譯中,常常由于選詞不當(dāng)而致詞不達(dá)意或者意思模棱兩可,有時(shí)甚至表達(dá)的是完全不同的含義。因此,俄語合同翻譯就要謹(jǐn)慎選用容易混淆的詞匯。合同翻譯對(duì)企業(yè)或者個(gè)人來說都是非常重要的,合同對(duì)雙方權(quán)利義務(wù)有著明確的劃分,翻譯質(zhì)量十分重要,因此,合同翻譯最好通過專業(yè)翻譯公司來完成翻譯服務(wù)。
俄語合同翻譯價(jià)格及收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是以千字符/元為報(bào)價(jià)單位,單價(jià)基本在220元-300元之間,字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)標(biāo)準(zhǔn)為中文稿計(jì)算,使用Microsoft Word 2000 菜單"工具"-"字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)"-"字符數(shù),不計(jì)空格"顯示的數(shù)字。具體詳細(xì)的俄語合同價(jià)格及收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)則具體要根據(jù)索要翻譯的合同本身的難易程度來決定,也可以咨詢400-858-0885詳細(xì)了解。
尚語翻譯是國內(nèi)綜合實(shí)力領(lǐng)先的優(yōu)秀翻譯公司,我們有專業(yè)的合同翻譯團(tuán)隊(duì),譯員都是有法律相關(guān)專業(yè)知識(shí)的、符合資質(zhì)的、翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員,多年來的翻譯經(jīng)驗(yàn)讓尚語準(zhǔn)確、高效、優(yōu)質(zhì)的完成合同翻譯服務(wù)。
以下是尚語翻譯公司俄語合同翻譯報(bào)價(jià)明細(xì)表,該報(bào)價(jià)僅供參考,具體價(jià)格以文件的難易程度、客戶要求、翻譯老師資歷等因素決定,報(bào)價(jià)均含稅。
單位:元/千中文字符不計(jì)空格
翻譯類別 | 閱讀級(jí) | 商務(wù)級(jí) | 專業(yè)級(jí) | 出版級(jí) |
文件用途 | 適用于普通閱讀文件,郵件、書信等 | 適用于合同協(xié)議、章程、標(biāo)書等常見的商務(wù)文件 | 適用于說明書、認(rèn)證資料、宣傳手冊(cè)、技術(shù)手冊(cè)等文件 | 適用于出版,論文、學(xué)術(shù)、科研等文件 |
英語 | 140元起 | 170元起 | 260元起 | 460元起 |
俄語 | 150元起 | 180元起 | 280元起 | 420元起 |
韓語 | 140元起 | 190元起 | 280元起 | 440元起 |
日語 | 140元起 | 210元起 | 300元起 | 480元起 |
法語 | 200元起 | 270元起 | 360元起 | 560元起 |
德語 | 240元起 | 290元起 | 380元起 | 600元起 |
西班牙語 | 260元起 | 320元起 | 400元起 | 680元起 |
葡萄牙語 | 260元起 | 340元起 | 420元起 | 680元起 |
阿拉伯語 | 350元起 | 500元起 | 620元起 | 700元起 |
其他小語種 | 詳情咨詢400-858-0885 |